pauker.at

Spanisch Deutsch Topf Farbe / Kleister

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Topf
m
cacharro
m
Substantiv
Dekl. Topf
m

(Nachttopf)
orinal
m
Substantiv
Dekl. Topf
m

(umgangssprachlich für: Toilette)
lavabo
m
Substantiv
Dekl. Farbe
f
color
m

(Substantive, die auf -o oder -or enden sind männlich: el caballero // Herr, el color // Farbe)
Substantiv
granatrote Farbe
(Wein)
color rojo granate
(vino)
granatrote Farbe color rojizo (a) granate
Farbe
f
colorido
m
Substantiv
Topf
m
marmita
f
Substantiv
Topf
m
olla
f
Substantiv
Kleister
m
engrudo
m
Substantiv
Kleister
m
almidón
m

in Mexiko (Europäisches Spanisch: engrudo)
Substantiv
feuerrote Farbe
f

(Malerei)
azarcón
m

(pintura)
Substantiv
leuchtende Farbe
f
el colorín
m
Substantiv
Welche Farbe gefällt Ihnen am besten? ¿Qué color le gusta más?
der Wein hatte eine rubinrote Farbe el vino era de color rubíunbestimmt
du musst die Farbe gleichmäßig verstreichen tienes que extender la pintura por igual
den Topf (mit einem Putzschwamm) blank scheuern refregar un estropajo por la cacerolaunbestimmt
den Topf (mit einem Putzschwamm) blank scheuern refregar la cacerola con un estropajounbestimmt
zu Kleister werden engrudarse
Farbe der Marmorierung color del jaspeado
fig Farbe bekennen quitarse la caretafigRedewendung
Farbe bekommen, reifen
(Früchte)
colorear
(frutos)
Verb
Welche Farbe ist....? ¿De qué color es?
einen Topf ausbeulen desabollar una olla
Topf m, Töpfe
m, pl

(Blumentopf)
maceta
f
Substantiv
lila Farbe f, Lila
n
lila
f
Substantiv
Topf-Set n, Kochtopf-Set
n
batería f de cocinaSubstantiv
Topf-Teuerling m, Bleigrauer Teuerling
m

Pilzarten

(Pilzkunde) - Die Art kommt als Speisepilz nicht in Frage und hat keine wirtschaftliche Bedeutung.
ciato m atrompetado
(micología)
Substantiv
kleiner Topf
m
cazoleta
f
Substantiv
eine rosige Farbe annehmen sonrojarse
von greller Farbe sein fig subido de colorfigRedewendung
etwas mit Farbe beklecksen manchar algo de pintura
Darstellung in Farbe, Farbdarstellung
f
presentación f en colorSubstantiv
ein Topf aus Steingut una cazuela de barro
Topf m (mit Stiel) cazo
m

(puchero)
Substantiv
diese Farbe steht dir nicht este color te desfavorece
diese Farbe ist sehr schmutzempfindlich este color es sucio (se mancha fácilmente)
das ist eine schmutzige Farbe este color es sucio (no es puro)
die Leinwand mit Farbe besprenkeln salpicar la tela con pintura
Welche Farbe hat Ihr Auto ? ¿De qué color es su coche?
Farbe auf dem Teppich verschütten regar la alfombra con pintura
Stellung beziehen, fig Farbe bekennen posicionarsefig
Dunkelviolett n, fahle schwarze Farbe
f
el livor
m

(color cárdeno)
Substantiv
die Farbe ändern [od. verändern] mudar de color
culin Maispastete im Topf gekocht
(kubanische Spezialität)
tamal m en casuelaculin
der Topf m, die Töpfe
m, pl
finan fondo
m
finanSubstantiv
den Deckel vom Topf nehmen destapar la olla
jemand hat Farbe bekannt vérsele el plumero a alguienRedewendung
Welche Farbe gefällt dir am besten? ¿Qué color te gusta más?
in welcher Farbe wollen sie es? ¿ en qué color lo quiere ?
fig auf jeden Topf passt ein Deckel siempre hay roto para descosidofigRedewendung
sich mit Farbe voll schmieren ponerse perdido de pintura
die Farbe ihrer/seiner Augen war graublau sus ojos eran de color gris azulado
du musst noch eine Schicht Farbe auftragen tienes que darle una mano de pintura todavía
die Farbe der Schuhe entspricht der des Kleides el color de los zapatos iguala con el del vestido
fig Farbe bekennen (wörtl.: die Haare loslassen) soltarse el pelofigRedewendung
mein neues Kleid hat eine perlmutterne Farbe mi nuevo vestido tiene un tono nacarado
Siedet der Topf, so blüht die Freundschaft. En tiempos de higos no faltan amigos.
sie stach durch die Farbe ihres Kleides hervor dio el cante con el color de su vestidoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 21:22:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken