pauker.at

Spanisch Deutsch brach aus, brach los

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Los
n
participación
f
Substantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
ein Feuer brach aus se declaró un incendio
die Unruhen weiten sich aus los disturbios aumentan
seine Augen schützen protegerse los ojos
zur Räson bringen parar los pie
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
montags geschlossen los lunes cerrado
Blähungen
f, pl
ugs los gases
m, pl
Substantiv
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
los! ¡ anda ! / ¡ vamos ! / ¡ ya !
aus voller Lunge a pleno pulmón
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus Bilbao bilbaíno
Dorf bei Santiago de Compostela Los Tilos
Benehmen n; Umgangsformen f, pl; Manieren
f, pl
los modales
m, pl
Substantiv
die (lange) Hose
f
los pantalones
m, pl
Substantiv
Fahnen
f, pl
los tafetanes
m, pl

(banderas)
Substantiv
Unterlagen f, pl, Aufzeichnungen f/pl, Notizen
f, pl
los apuntes
m, pl
Substantiv
Kopfbedeckungen
f, pl
los cubrecabezas
m, pl
Substantiv
die sogenannten Campuseros los campuseros
término con que se les conoce
er/sie/es 3.EZ bringt sie 3.MZ los lleva
die Leute, die nicht ortsansässig sind los transeúntes
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
es verbindet sie pl los une
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
bestehen (aus) consistir (en)
aus Trotz para fastidiar
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
Minuten
f, pl
los minutos
m, pl
Substantiv
aus Bayern de Baviera
Rollschuhe
m, pl
los patines
m, pl
Substantiv
Ausgezeichneten
f
los laureadosSubstantiv
aus Korbgeflecht de mimbre
Anden
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
los Andes
m, pl
Substantiv
aus Calatayud de Calatayud
Eheleute
f
los espososSubstantiv
Goten los godos
Christen
f
los cristianosSubstantiv
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus gutem Willen con buena voluntad
aus Edelmut handeln obrar con grandeza de alma
aus der Nähe de cerca
der aktuelle [od. derzeitige] Wissensstand
(über)
los conocimientos actuales
(sobre/en materia de)
aus erster Hand de primera mano
aus dem Hinterhalt a traición
aus dem Buch del libro
gemeinschaftliches Vermögen los bienes comunes
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
denn man los!
(umgangssprachlich, norddeutsch)
¡ vamos !
aus welchen Städten de qué ciudades
gemischte Vorspeise los entremeses variados
vom Hotel aus desde el hotel
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 4:29:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken