pauker.at

Spanisch Deutsch jmdm. ärgern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ärgern incomodarVerb
ärgern irritar
(enojar)
Verb
ärgern fastidiar
(molestar)
Verb
sich ärgern reflexiv enfoscarse
(enojarse)
Verb
sich ärgern reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich ärgern reflexiv
(über)
alterarse
(por)
Verb
sich ärgern über, sich abfinden fastidiarse con/de
ärgern, ugs auf den Wecker gehen jeringar
(fastidiar)
Verb
mit einer Person Streit anfangen, eine Person ärgern meterse con una persona
ärgern
(durch/mit)
enfadar
(con)

(irritar)
Verb
ärgern
(mit)
molestar
(con)
Verb
ärgern [LatAm] majaderearVerb
ärgern Konjugieren embromar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: fastidiar)
Verb
ärgern
(jemanden ärgern, jemanden wütend machen, erzürnen)
Konjugieren cabrearVerb
ärgern atufar
(enfadar)
Verb
sich ärgern reflexiv cabrearseVerb
sich ärgern picarse
sich ärgern reflexiv quillarse
(in der Dominikanischen Republik)
Verb
sich ärgern chincharse
sich ärgern atufarse
(enfadarse)
reizen; ärgern empavar
in Ecuador (Europäisches Spanisch: enojar)
Verb
sich ärgern [LatAm] chivarse
LATEINAMERIKANISMUS
sich ärgern sulfurarse
sich ärgern podrirse
(enfadarse)
sich ärgern reflexiv
(über)
despecharse
(contra)
Verb
sich ärgern reflexiv resabiarseVerb
ärgern, belästigen chivarVerb
ärgern, missfallen contrariar
(disgustar)
Verb
sich ärgern encandilarse
in Puerto Rico (Europäisches Spanisch: enfadarse)
sich ärgern jeringarse
(umgangssprachl. für:

disgustarse)
zu Tode ärgern matar a disgustos
sich ärgern (über) enojarse (con)
jmdn. ärgern fig meter el dedo en el ojofig
ärgern, lästig sein fastididiar
belästigen, ärgern; stören incordiarVerb
sich sehr ärgern emberracarse
in Kolumbien (Europäisches Spanisch: enfadarse mucho)
erzürnen, ärgern, kränken enojarVerb
sich ärgern; Ärger haben disgustarse
Unzuverlässige Leute ärgern mich. Me fastidia gente informal.
aufwiegeln; sehr ärgern; erzürnen sublevar
jmdn. ärgern, jmdn. sekkieren tomarle el pelo a alguienRedewendung
Hör auf, mich zu ärgern! ¡No me friegues más!Redewendung
sich bemühen; sich beleidigt fühlen; sich ärgern (über) incomodarse (con, por)
sich ärgern (über), böse werden (mit) Konjugieren enfadarse (por/con) Verb
jmdn. damit ärgern, dass man das tut, was er nicht tun darf cantarle a alguien el trágalaRedewendung
ugs - jmdn. nasführen (wörtl.: jmdm. das Haar nehmen)
(Synonyme: irreführen, täuschen, aufbinden, aufziehen, foppen, narren, verkohlen, veräppeln, äffen, einen Bären aufbinden)
tomar el pelo a alguienRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:28:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken