pauker.at

Spanisch Deutsch machte Jagd auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Jagd
f
montería
f
Substantiv
Dekl. Jagd
f
caza
f

(cacería)
Substantiv
Dekl. Jagd
f
cacería
f
Substantiv
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf der Jagd nach a la caza de
auf jeden Fall de todas formas
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
ich bin auf der Jagd estoy de caza
auf Fischfang gehen ir de pesca
von Grunde auf desde el principio
sich beziehen auf referirse a
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Halde legen almacenar en stock
sich berufen auf autorizarse con
auf Kredit kaufen comprar al fiado
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf dem Foto en la foto
auf Befehl von ... por orden de...
auf Rechnung von por cuenta de
auf dem Lande en el campo
auf dem Berg en/sobre la montaña
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf der Welt en el mundo
auf Halde produzieren producir en stock
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
mit Kurs auf rumbo a
sich stützen auf apoyarse en
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
auf Abwege geraten andar en malos pasos
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:14:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken