auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch mit einem Gürtel halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
mit
einem
Satz
de
[o
en]
un
brinco
mit
einem
dicken
Kuss
con
un
beso
grande
mit
einem
Jungen
gehen
salir
con
un
chico
mit
einem
Gedanken
spielen
acariciar
una
idea
mit
Weitblick
con
amplias
miras
mit
Knappheit
angostamente
mit
wechselndem
Erfolg
con
éxito
irregular
mit
vorgehaltener
Schusswaffe
(apuntando)
con
un
arma
de
fuego
mit
roten
Streifen
(z.B. am Auto)
con
franjas
rojas
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
Umgang
mit
Tieren
manejo
de
animales
mit
Draht
einzäunen
alambrar
sich
eindecken
(mit)
proveerse
(de)
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
mit
einem
Zwischenfutter
versehen
(Kleidung, Kleidungsstück)
entretelar
(ropa, prenda)
Verb
mit
Schwierigkeiten
gespickt
sein
estar
erizado
de
dificultades
einem
Befehl
Folge
leisten
obedecer
una
orden
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
einem
Impuls
m
maskulinum
folgen
dejarse
llevar
por
un
impulso
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
mit
Herzklopfen
con
el
corazón
palpitante
mit
Nachnamen
de
apellido
Siesta
halten
sestear
mit
allen
con
todo
el
mundo
mit
Glück
con
suerte
zurechtkommen
(mit)
ugs
umgangssprachlich
entenderse
(con)
(desenvolverse)
verbinden
(mit)
ligar
(con)
ligar
Verb
Totenwache
halten
velar
a
un
muerto
servieren
mit
poner
con
einem
Attentat
zum
Opfer
fallen
ser
víctima
de
un
atentado
zwei
zum
Preis
von
einem
dos
por
el
precio
de
una
dieser
Mantel
wird
lange
halten
este
abrigo
aguantará
mucho
in
einem
Schwimmbecken
nicht
stehen
können
no
hacer
pie
en
una
piscina
Selbstversorgung
mit
Energie
autoabastecimiento
energético
mit
Vorbehalt
aufnehmen
fig
figürlich
poner
en
cuarentena
fig
figürlich
mit
gesenktem
Kopf
adj
Adjektiv
cabizbajo(-a)
Adjektiv
ugs
umgangssprachlich
mit
einem
Hops
de
un
brinco
mit
einem
Ruck
de
un
tirón
(bruscamente)
eindringlich,
mit
Nachdruck
con
encarecimiento
mit
rotem
Kopf
adj
Adjektiv
coloradote
(rojizo)
Adjektiv
mit
spärlichem
Bartwuchs
adj
Adjektiv
barbirralo
(-a)
Adjektiv
en
familia
mit
der
Familie
Bahnübergang
mit
Halbschranke
Eisenbahnwesen
paso
de
media
barrera
mit
gefärbtem
Bart
adj
Adjektiv
barbiteñido
(-a)
Adjektiv
mit
Nitraten
düngen
nitratar
Verb
ugs
umgangssprachlich
mit
einem
Hops
de
un
salto
mit
Lähmung
einhergehend
adj
Adjektiv
paralítico
(-a)
Adjektiv
mit
verschleierter
Stimme
con
voz
velada
mit
sich
bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit
geringen
Mieten
de
bajo
arrendamiento
mit
Teppichboden
auslegen
decorar
con
moqueta
mit
einem
Schlag
(plötzlich)
de
golpe
(y
porrazo)
Redewendung
sich
versorgen
(mit)
surtirse
mit
weiten
Kleidern
(Frau)
adj
Adjektiv
pollerona
(mujer) - (in Peru)
Adjektiv
mit
Misstrauen
aufnehmen
fig
figürlich
poner
en
cuarentena
fig
figürlich
mit
zwei
Punkten
con
dos
puntos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:20:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X