pauker.at

Spanisch Deutsch sah als verloren an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
als sie den Haufen sah al ver el montón
an Wert gewinnen experimentar un aumento
als Pfand einbehalten hacer prenda
besser ein glückliches Leben als ein Glücksfall más vale dicha que suerteRedewendung
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
als Milderungsgrund geltend machen aducir como atenuante
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
an die Wand schrauben atornillar en la pared
als ich cuando yo
weniger...als menos...que
öfters als más veces que
als; wie a manera de
debütieren (als) debutar (como)
als Nächstes lo próximo
als Kind de niño
teilhaben (an) tomar parte (en)
als Schadenersatz en compensación por los daños
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
verloren gehen extraviarse
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
du bist als übernächster dran te toca después del siguiente
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
als erster Mieter eine Wohnung beziehen estrenar un piso
sowohl der eine als auch der andere así el uno como el otro
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
...als solche, ...als solches ...como tal
an sich halten contenerse
sich (an)lehnen an apoyarse contra
als Sohn anerkennen reconocer como hijo
als Roman verfassbar adj novelable
(escribiendo)
Adjektiv
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich weiden an refocilarse
an Gewicht verlieren mermar peso
als Regel haben tener como norma
zunächst, als erstes de entrada
als Anwalt zulassen autorizar a ejercer como abogado
wir fingen an empezamos
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
kleben, hängen an estar pegado a
ich arbeite als trabajo de
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
arbeitest du als... trabajas como...
sich orientieren (an) alinearse (con)
kleiner als más pequeño que
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:52:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken