auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch schwamm gegen den Strom
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
ich
bin
gegen
den
Krieg
estoy
en
contra
de
la
guerra
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
gegen
frente
a (contra)
Präposition
gegen
die
Wand
treten
dar
una
patada
contra
la
pared
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
gegen
Bezahlung
por
dinero
sichern
(gegen)
(befestigen)
consolidar,
(absichern)
afianzar
elekt
Elektrotechnik, Elektronik
Strom
m
(auch: Wasser)
corriente
f
elekt
Elektrotechnik, Elektronik
Substantiv
so
gegen
sobre
Präposition
fig
figürlich
gegen
den
Strom
schwimmen
contradecir
a
alguien;
llevar
la
contra
[o
la
contraria]
a
alguien
fig
figürlich
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
ich
bin
fast
gegen
nichts
allergisch
yo
no
soy
alérgico
a
casi
nada
ich
bin
fast
gegen
alles
allergisch
yo
soy
alérgico
a
casi
todo
gegen
etwas
etwas
knallen
ugs
umgangssprachlich
darse
[o
pegarse]
una
castaña
con
[o
contra]
algo
den
Schal
umbinden
ponerse
la
bufanda
den
Tisch
abräumen
quitar
la
mesa
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
den
Geist
aufgeben
rendir
el
alma
gegen
den
Uhrzeigersinn
en
sentido
contrario
a
las
agujas
del
reloj
den
Schritt
beschleunigen
apretar
el
paso
den
Schmuck
verstecken
esconder
las
joyas
gegen
den
Uhrzeigersinn
en
sentido
inverso
de
las
manejillas
del
reloj
den
Stier
reizen
alegrar
al
toro
den
Appetit
verlieren
desganarse
(apetito)
den
Oberbefehl
übernehmen
asumir
el
mando
(supremo)
den
Mund
halten
tener
la
lengua
den
Unterricht
schwänzen
pirarse
de
la
clase
in
den
Morgenstunden
a
primeras
horas
gegen
Kriminalität
kämpfen
luchar
contra
la
criminalidad
den
Überblick
verlieren
perder
la
orientación
sich
stemmen
gegen
apoyarse
contra
den
Wettbewerb
verfälschen
desvirtuar
la
competencia
den
Benzinpreis
freigeben
liberalizar
el
precio
de
la
gasolina
den
Nobelpreis
gewinnen
ganar
el
Premio
Nobel
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
für
den
Hausgebrauch
para
uso
doméstico
den
Rand
ausbrechen
desportillar
Verb
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den
Mut
verlieren
cohibirse
Verb
den
Salat
anmachen
aliñar
la
ensalada
den
Anstand
wahren
guardar
(la)
compostura
den
Müll
herausbringen
sacar
la
basura
den
Unschuldigen
spielen
hacerse
el
inocente
den
Mund
verziehen
fruncir
los
labios
den
Knoten
lösen
deshacer
el
nudo
den
Teig
ausrollen
estirar
la
masa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 21:47:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X