pauker.at

Spanisch Deutsch tur?u

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Unterseeboot
n

(U-Boot =

(Abkürzung)
sumergible
m
Substantiv
Dekl. U-boot
n
submarino
m
Substantiv
U wie Ulrich U de Uruguay
techn U-Manometer
n
manómetro en forma de UtechnSubstantiv
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
die Tür flog auf la puerta se abrió de golpe
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
einen Umschlag unter einer Tür durchschieben deslizar un sobre por debajo de una puerta
diese Tür führt in den Garten esta puerta da paso al jardín
fam U-Bahn
f
tubo
m
Substantiv
von Tür zu Tür de puerta a puerta
vor der Tür delante de la puerta
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Tür zuschließen
(mit Schlüssel)
asegurar una puerta
(con llave)
techn U-Bolzen
m
bulón m en UtechnSubstantiv
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
gegen die Tür ballern pegar golpes a la puerta
Untersuchungshaft f, U-Haft
f

Die U-Haft ist eine verfahrenssichernde Ermittlungsmaßnahme im Rahmen der Ermittlung einer Straftat. Für die Zeit in der Untersuchungshaft gelten für den Beschuldigten trotz der Unschuldsvermutung verschärfte Bedingungen. Die Untersuchungshaft darf in der Regel höchstens sechs Monate dauern.
detención f preventivaSubstantiv
einzig u. allein, ausschließlich exclusivamente
sich in der Tür irren equivocarse de puerta
verzogene Tür und verzogenes Fenster puerta torcida y ventana torcida
Ü-Wagen
m

(Fernsehen, TV, Rundfunk)
unidad f móvilSubstantiv
U-Bahn
f
subterráneo
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
U-Bahnfahrer
m
mótorman
m

in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: conductor de subterráneo)
Substantiv
Dekl. U-Bahn
f
subte
m

(Abkürzung - abreviatura, umgangssprachlich in Argentinien für: metro)
Substantiv
kleine Tür
f
puertecilla
f
Substantiv
U-Bahn
f
metro
m
Substantiv
fig Sache Tür und Tor öffnen
f
abrir la(s) puerta(s) a alguna cosafigSubstantiv
(u.a. aviat ) Abfahrt und Ankunft 1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos
zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat
das Sofa passt nicht durch die Tür el sofa no pasa por la puerta
die Tür lässt sich überhaupt nicht öffnen no hay forma de abrir la puerta
ich werde es auf jeden Fall machen lo haré de una u otra forma
U-Boot-Besatzung
f
tripulación f del submarinoSubstantiv
U-Bahn-Station
f
estación f de metroSubstantiv
lingu o oder ó o u ólingu
hinter der Tür detrás de la puerta
Ü-30-Party
f

(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache)
fiesta f de personas que tienen edad sobre 30Substantiv
v.g.u.
Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben
leído, aprobado, firmado
U-Bahn-Plan
m
el plano del metroSubstantiv
U-Bahn-Format
n

(Publizistik, Presse)
formato tabloideSubstantiv
eine Tür einschlagen derribar una puerta
die Tür verriegeln echar el cerrojo a la puerta
zur Tür raus por la puerta
eine Tür zumachen asegurar una puerta
die Tür schließen cerrar la puerta
vor einer verschlossenen Tür kehrt der Teufel um de puerta cerrada el diablo se torna
(Spanische Redewendung)
Redewendung
Er hat es genau bis vor die Tür gebracht. Lo llevó hasta la puerta misma.
u.a. (unter anderen) entre otros
Untergrundbahn f, U-Bahn
f

Eisenbahnwesen
metropolitano
m
Substantiv
u.A.w.g.
(Abkürzg. von:

um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
milit U-Boot-Stützpunkt
m
base f de submarinosmilitSubstantiv
H-Milch
f
leche U.H.T.Substantiv
milit U-Boot-Jäger
m
cazasubmarinos
m

(unveränderlich - invariable)
militSubstantiv
U-Bahn f, Untergrundbahn
f
metro
m
Substantiv
Übertragungswagen m, * Ü-Wagen
m

( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV
unidad f móvilSubstantiv
durch die Tür eintreten entrar por la puerta
an die Tür klopfen dar un toque en la puerta
klopf an die Tür llama a la puerta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 16:17:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken