| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ausmachen |
(erkennen) devisar | | Verb | |
|
ausmachen |
(darstellen) constituir | | Verb | |
|
ausmachen |
(klären) resolver, arreglar | | Verb | |
|
ausmachen, erahnen |
columbrar | | | |
|
ab (jetzt) |
a partir de (ahora) | | | |
|
hau ab! |
¡ vete a paseo ! | | | |
|
Gesprächstermin vereinbaren |
concertar entrevista | | | |
|
vereinbaren, verabreden |
convenir | | Verb | |
|
ab Kai verzollt
(HANDEL) |
sobre muelle sujeto a aranceles | | | |
|
ihr biegt ab |
(vosotras) dobláis | | | |
|
ausmachen, festsetzen, vereinbaren
(Termin, Preis) |
concertar
(concretar) | | Verb | |
|
vereinbaren |
Konjugieren arreglar | | Verb | |
|
ausmachen |
divisar | | Verb | |
|
ausmachen
(vereinbaren) |
concertar | | Verb | |
|
vereinbaren |
Konjugieren estipular
(acordar) | | Verb | |
|
vereinbaren |
acordar | | Verb | |
|
ab |
ortörtlich desde | ortörtlich | Präposition | |
|
ab |
advAdverb zeitlzeitlich (~ und zu) de vez en cuando | zeitlzeitlich | Adverb | |
|
ab |
(ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante | | | |
|
ab |
zeitlzeitlich desde, a partir de | zeitlzeitlich | | |
|
ausmachen
(bedeuten) |
importar | | Verb | |
|
im Stich lassen |
ab | | | |
|
ausmachen |
(betragen) elevarse (a) | | Verb | |
|
verabreden
(mit) |
quedar
(citarse con) | | Verb | |
|
vereinbaren |
quedar
(acordar) | | Verb | |
|
ausmachen |
quedar
(acordar) | | Verb | |
|
vereinbaren |
concertar
(acordar) | | Verb | |
|
ausmachen
(Fernseher, Radio, Computer, Tablet) |
apagar
(televisor, radio, ordenador) | | Verb | |
|
vereinbaren |
Konjugieren conciliar | | Verb | |
|
vereinbaren |
pactar | | Verb | |
|
ausmachen
(Licht, Zigarette) |
apagar
(luz, cigarrillo) | | Verb | |
|
vereinbaren
(mit) |
compaginar
(con) | | Verb | |
|
der Wein lagert ab |
el vino se reposa | | | |
|
Auf nneutrum und Ab n |
vicisitudes f, pl
(alternancia) | | Substantiv | |
|
der Wald brennt (ab) |
el bosque se quema | | | |
|
Biegen Sie rechts ab |
tuerza a la derecha | | | |
|
ab Oktober wird geheizt |
la calefacción se enciende a partir de octubre | | | |
|
das Licht ausmachen |
apagar la luz | | | |
|
navigSchifffahrt das Boot trieb ab |
la barca estaba a la deriva | navigSchifffahrt | | |
|
Magnete stoßen sich gegenseitig ab |
los imanes se repelen mutuamente | | | |
|
ab und zu, von Zeit zu Zeit |
de vez en cuando | | | |
|
ausmachen, besprechen |
hablar
(acordar) | | Verb | |
|
sich verabreden reflexiv |
citarse | | Verb | |
|
sich verabreden reflexiv |
quedar | | Verb | |
|
ab sofort |
desde ya | | | |
|
ab heute |
a partir de hoy | | | |
|
ab wann? |
¿a partir de cuándo? | | | |
|
Hau ab! |
vulgvulgär ¡ vete a mierda ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
vereinbaren zu |
quedar en + Inf. | | | |
|
ugsumgangssprachlich ausmachen
(Licht, Radio usw.) |
apagar, desconectar | | | |
|
Hut ab!
(Interjektion) |
¡ chapó ! | | Interjektion | |
|
das Flugzeug rollt zum Start ab |
el avión rueda hacia la pista de despegue | | | |
|
ab und an, von Zeit zu Zeit |
de cuando en cuando | | | |
|
Kritik prallt an ihm/ihr ab |
es invulnerable a las críticas | | | |
|
die Frist für die Antragstellung läuft heute ab |
el plazo de presentación de solicitudes finaliza hoy | | | |
|
sie geht gut ab im Bett |
ella es una leona | | | |
|
holen Sie Frau Jiménez am Flughafen ab |
recoja a la señora Jiménez en el aeropuerto | | | |
|
das Ende der Krise zeichnet sich ab |
se atisba el fin de la crisis | | | |
|
von...an, ab ... |
a partir de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 6:21:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |