| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Licht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ziya, ışık | | Substantiv | |
|
Es gab kein Problem. |
Bir sorun çıkmamıştır. | | | |
|
Es gab einen Kompromiss.
Vereinbarung |
Bir uzlaşmaya varıldı. | | | |
|
ausgehen [Kerze, Licht] |
sönmek, -er | | Verb | |
|
Es gab nur drei Überlebende.
Unfall, Katastrophe |
Sadece üç kişi hayatta kaldı. | | | |
|
Das grüne Licht brennt. |
Yeşil ışık yanıyor. | | | |
|
Licht n |
ışık, -ğı
(ışığı) | | Substantiv | |
|
Gab es Zeugen? |
Hiç tanık var mıydı? | | | |
|
Er gab auf.
Wettbewerb, Wettkampf / (aufgeben) |
O pes etti. | | | |
|
sichtbares Licht n |
görünür ışık | | Substantiv | |
|
Es gab einen Unfall. |
Bir kaza oldu. | | | |
|
es gab zahlreiche Gerüchte |
çok dedikodular vardı
(dedikodu = Gerücht) | | | |
|
Gab es (irgendwelche) Probleme?
Problem |
Hiç sorun var mıydı? | | | |
|
Es gab ein Unglück. |
Bir kaza oldu. | | | |
|
anmachen, anknipsen (Licht) |
-i açmak | | | |
|
ausmachen [Licht, Gas] |
-i söndürmek | | Verb | |
|
hinters Licht führen |
aldatmak | | Verb | |
|
hindringen, eindringen [Licht] |
-E vurmak | | Verb | |
|
ans Licht kommen |
patlak vermek | | Verb | |
|
Es gib (/ gab) nichts Neues.
Information |
Yeni bilgi yok. | | | |
|
Er gab die Idee auf.
(aufgeben) |
O, fikirden vazgeçti.
(fikir) | | | |
|
Das gab ihm den Rest!
Reaktion, Lebenssituation |
Bu ona son darbeyi indirdi! | | | |
|
Ich gab ihm das Buch.
(geben) |
Ona kitabı verdim.
(kitap) (vermek) | | | |
|
Es gab keine Ansprechperson ffemininum. |
Ne soru sorabileceğim bir kişi vardı. | | | |
|
Gibt (/ Gab) es da irgendeinen Zweifel? |
Hiç şüphe var (/ var mıydı)? | | | |
|
ans Licht kommen figfigürlich
Geheimnis |
açığa çıkmak
(açık) | figfigürlich | | |
|
herauskommen, ans Licht kommen intransitiv |
ortaya çıkmak | | Verb | |
|
das Licht blendete ihn
blenden |
ışık gözlerini alıyordu
göz almak
wörtl.: Das Licht nahm seine Augen. | | Redewendung | |
|
Gab es Atlantis wirklich?
Märchen, Mythologie |
Atlantis gerçekten var mıydı? | | | |
|
Es gab drei Opfer bei dem Unfall. |
Kaza üç kurban aldı. | | | |
|
Es gab (/ bildete sich) eine kilometerlange Autoschlange.
Verkehr |
Yolda kilometrelerce araç kuyruğu oluştu. | | | |
|
Es gab auch noch einen anderen Grund.
Motiv, Ursache |
Ayrıca başka bir nedeni vardı. | | | |
|
Es gab viel zu tun.
Handeln, Arbeit |
Yapılacak çok iş vardı. | | | |
|
Mir geht ein Licht auf.
Überlegung, Verstehen |
Şimdi anlamaya başlıyorum. | | | |
|
Plötzlich ging das Licht aus.
(ausgehen) |
Birden ışık söndü. | | | |
|
ausmachen, ausknipsen, auschalten [Licht, Radio] |
kapatmak, kapamak | | Verb | |
|
Es gab keine Schwierigkeiten f,pl. / Es lief problemlos.
Ergebnis |
Hiçbir problem yoktu. | | | |
|
tropfen, sickern, hindurchsickern, auslaufen; scheinen [Licht] |
sızmak | | Verb | |
|
glanzlos, matt [Farbe]; fahl [Licht] |
donuk | | Adjektiv | |
|
aufmachen, öffnen; anmachen, anstellen, einschalten (Licht, Gerät) |
açmak, -ar | | | |
|
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen) |
Eve girince ışığı yaktı. | | | |
|
weit auseinanderstehend; rar; selten; licht [Wald, Haare] |
seyrek | | Adjektiv | |
|
Möge noch lange dein Licht auf der Welt strahlen und das Leben deiner Familie und Freunde, wie auch meines, erhellen.
Wunsch |
Sendeki ışığın daha nice yıllar parlayıp (→ parlamak) ailenin ve arkadaşlarının ve tabiiki benim hayatımı aydınlatsın. (→ aydınlatmak)
(ışık) (hayat) | | | |
|
grün
Farben / (grüner, grüne, grünes, grünen) |
yeşil | | Adjektiv | |
|
grün
Farben |
yeşil | | | |
|
Dämmerlicht nneutrum, Halbdunkel n
Beleuchtung / (LIcht) |
loş | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:08:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |