pauker.at

Türkisch Deutsch kam ab / schweifte ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
ich kam geliyordum, geldim
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
herankommen yaklaşmakVerb
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
Es kam nichts dabei heraus.
Ergebnis, Handeln / (herauskommen)
O işten bir netice çıkmadı.
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
ab präp -dan itibaren
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab und zu arada bir
ab und zu aralık aralık
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Er kam dahergewankt.
Bewegungen / (wanken)
Yıkıla yıkıla geliyordu.
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
ab und zu arada sırada
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
Der Zug kam pünktlich (/ rechtzeitig an).
Verkehr / (kommen) (ankommen)
Tren zamanında vardı.
Er kam wie üblich zu spät.
Verspätung
Her zamanki gibi geç geldi.
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
nunmehr adv, ab jetzt artık
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
Wie kam es dazu?
Ereignis, Entwicklung
Nasıl bu duruma geldi?
Die Sonne kam hervor. Güneş çıktı.
Er kam bald zurück.
(zurückkommen)
O kısa süre sonra geri geldi.
Ich kam. Ich bin gekommen. Geldim.
Ich kam rechtzeitig an.
(ankommen)
Zamanında gelmiştim.
Für mich kam das überraschend. Benim için bu hiç beklenmedik bir şey oldu.
Er kam zu meiner Unterstützung. Beni desteklemeğe gelmişti.
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
Das Schiff kam in Sicht. Gemi göründü. (→ görünmek)
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 8:30:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken