pauker.at

Türkisch Deutsch sagte ..., tat ... kund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren tun transitiv -i yapmak (-ar) Verb
gute Tat f
Handlung
iyi Substantiv
Dekl. Geschmack
m
tatSubstantiv
tun, machen transitiv etmek (-der) Verb
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
Tat f, Akt m; Leistung
f

Handeln
edimSubstantiv
auf frischer Tat ertappen
Kriminalität
suçüstü yakalamakRedewendung
Tat, Aktion
f
fiilSubstantiv
Handlung, Tat
f
amel
amal, -li {Pl.}
Substantiv
mutige Tat
f
yüreklilik, -ğiSubstantiv
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Para uğruna yaptı.
Dekl. Geschmack
m
tat, -dıSubstantiv
ruhmreiche Tat f görkemli faaliyetSubstantiv
Er sagte nichts.
Diskussion
O, bir şey söylemedi.
Tat, Aktion, Durchführung
f

Handeln
girişimSubstantiv
gute (/ fromme) Tat sevap,-bı
(sevabı)
wenn ich sagte desem
Er sagt (/ sagte), dass er es nicht weiß.
Wissen
Bilmediğini söylüyor (/ söyledi).
Ich tat mein Bestes.
Handeln, Ergebnis
Ben elimden geleni yaptım.
in der Tat, tatsächlich aslına bakarsan(ız); aslına bakılırsaAdverb
eine gute Tat vollbringen
Handeln
iyi bir şey yapmakVerb
Handlung f, Tat f, Aktivität
f
beceri, aktiviteSubstantiv
in der Tat, tatsächlich doğrusunu istersenRedewendung
Handlung f, Tat f, Tätigkeit
f
eylemSubstantiv
Und ich sagte dir auch, dass ich mit einer Freundin unterwegs bin.
Tagesablauf
Bir de bir bayan arkadaşımla yolda olduğumu sana söylemiştim.
Sie sagte spontan zu.
Einladung / (zusagen)
Hemen kabul etti.
Ich tat, was ich konnte.
Handeln, Ergebnis
Yapabileceğimi yaptım.
Er sagte, er könne mir ein Hotel besorgen, das wäre kein Problem.
Unterkunft
O, ben sana otel ayarlarım, sorun değil, dedi.
Er tat, was er konnte, um ...
Handeln
... için elinden geleni yaptı.Redewendung
wirklich, in der Tat hakikatenAdverb
Was sagte ich gerade? Ne diyordum?
Das ist, was er/sie sagte.
Kommunikation
Dediği odur.
Das ist genau das, was er sagte.
Information
Onun söylediği tam olarak odur.
für seine Tat büßen; (die) Strafe verdienen ettiğini bulmakRedewendung
im Ernst; in der Tat sahiden
Keiner von uns sagte auch nur ein Wort.
Reaktion, Sprechweise
Hiçbirimiz tek kelime bile söylemedik.
Er sagte nicht, wohin er ging (/ wo er hinging).
(gehen) (hingehen)
O, nereye gittiğini söylemedi.
Er sagte, dass er das nicht tun dürfe.
Ablehnung, Erlaubnis
O, bunu yapmasına izin verilmediğini söyledi.
Er sagte, dass ihm das (/ so etwas) reichen würde. Artık bu kadarına dayanamayacağını söyledi.
Er sagte nie etwas darüber, wo er gewesen war.
Aufenthalt
O, nerede olduğu hakkında bir şey söylemedi.
Er sagte, dass er unschuldig sei an dem Verbrechen.
Schuld
O suçla ilgili masum olduğunu söyledi.
(suç = Schuld)
Er sagte, dass ich Ruhe geben (/ still sein) sollte. Rahat durmamı söyledi.
Er sagte nicht die Wahrheit darüber, wo er gewesen war.
Aufenthalt, Lügen
O, nerede olduğu hakkında gerçeği söylemiyordu.
in flagranti erwischt werden; auf frischer Tat ertappt werden suçüstü yakalanmakRedewendung
Er sagte, dass er mir Türkisch beibeibringen wolle.
Verständigung, Sprachenlernen
O, bana Türkçe öğretmek istediğini söyledi.
Pervin hat sich hingelegt, weil ihr der Kopf weh tat. Pervin, başım ağrıyor diye yattı.
Ich tat, was ich konnte. Jetzt bist du an der Reihe!
Handeln, Aufforderung
Ben yapabileceğimi yaptım. Şimdi sıra sende.
Der Arzt sagte mir letzte Woche, dass ich operiert werden muss.
Operation
Ameliyat olmam gerekiyormuş, doktor geçen hafta söyledi.
Er/Sie ist der Mensch an meiner Seite, der/die mich motiviert und mit Rat und Tat zur Stelle ist, wann immer Zweifel oder Probleme auftauchen.
Beziehung, Personenbeschreibung
O, kuşku ve sorunlar ne zaman ortaya çıkmışsa, beni motive eden ve öğüt ve yaptıklarıyla hazır olan bir insan.
Meine Seele, es tat so gut, Deine Stimme zu hören.
Telefonieren, Kommunikation
Canım, sesini duymak iyi geldi.
kann man wohl sagen; in der Tat; das ist deutlich
Zustimmung, Konversation
belli oluyorRedewendung
Es tat so gut, gestern so lange mit dir zu telefonieren.
Telefonieren, Kommunikation
Dün uzun uzun telefonda konuşmak o kadar iyi geldi ki.
richtig, tatsächlich, wahr, wirklich, wahrhaftig, ungelogen, in der Tat gerçekten
Hast du schon einmal alles für eine Person getan, weil dein Herz sagte: Es ist die große Liebe? Sen bir insan için her şey yaptın çünkü kalbin "Bu en büyük aşk" olduğunu söylediği için?
Es schmeckte süß.
Essen, Wahrnehmung / (schmecken)
Tatlı bir tadı vardı.
(tat → tadı)
genießen tadını çıkarmak
(tat = Geschmack)
Verb
Wenn sie kalt werden, schmecken sie nicht.
Essen
Soğuyunca tadı olmuyor.
(tat → tadı)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 1:05:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken