pauker.at

Englisch Deutsch krumme Tour, faulen Zauber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Zauber
m
faery power poetpoetSubstantiv
Dekl. Zauber
m
charmSubstantiv
Dekl. krumme Tour, fauler Zauber m
f
monkey businessumgsp, fam.Substantiv
Tour
f
tourSubstantiv
eine Tour tour around
Dekl. Rundreise
f
tourSubstantiv
Tour
f
routeSubstantiv
Rundfahrt
f
tourSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
tourSubstantiv
Tournee
f
tourSubstantiv
Arbeitsschicht f, Umlauf
m
tourSubstantiv
Dekl. Wende Meer
f
tourSubstantiv
Rundfahrt (w)
f
tourSubstantiv
Reiz, Zauber attraction
Radtour
f
cycle tourSubstantiv
Zauber m
m
magicSubstantiv
Dekl. Führung
f
guided tourSubstantiv
Stadtrundfahrt
f
sightseeing tourSubstantiv
Besuchsplan
m
tour planSubstantiv
Besuchsplanung
f
tour planningSubstantiv
Hochtour
f
alpine tourSubstantiv
Dekl. Vortragsreise
f
lecture tourSubstantiv
Pauschalreise, Pauschaltour
f
tour packageSubstantiv
Studienreise
f
study tourSubstantiv
Dekl. Pauschalreise
f
package tourSubstantiv
Bergtour
f
mountain tourSubstantiv
Führer
m
tour bookSubstantiv
Besichtigungsfahrt, Führung
f
conducted tourSubstantiv
Dekl. Wanderung
f
walking tourSubstantiv
Rundreise
f
circular tourSubstantiv
Reiseführer
m
tour guideSubstantiv
der nächsten Tour der Engländer nach ... folgend following the next English tour to ...
wie lange dauert die Führung? how long is the guided tour?
Dekl. Pauschalreise
f
all expense tourSubstantiv
wie durch Zauber as if by magic
Zauber (Bann), Zauberspruch
m
spellSubstantiv
einen Zauber wirken weave a spellVerb
die Tour vermasseln intransitiv rain on someone's paradeVerb
Touristikunternehmer(in)
m
tour-company operatorSubstantiv
der Grand Canyon ist Teil der Tour. Was ist Teil der Tour? the Grand Canyon is part of the tour. What is part of the tour?
den Zauber brechen break the spell Verb
fauler Zauber mumbo-jumbo
auf Tournee gehen to go on tourVerb
jem. die Tour vermasseln cockblock ugs
Zusammenbruch während einer Vortragsreise breakdown during a lecture tour
Anmut f, Charme m, Zauber
m
charmSubstantiv
in welcher Sprache ist diese Führung? wat language is this tour n?
krumme Dinge drehend
unser Präsident dreht krumme Dinge
crooked
our govenor is crooked.
Adjektiv
Wir haben einen Rundgang durch den Zoo gemacht. We ttok a tour of the zoo.
wann ist die nächste planmässige Führung? when is the next scheduled guided tour?
können Sie einen Ausflug / eine Stadtrundfahrt empfehlen? could you recommend an excursion / sightseeing tour?
Wir bekamen eine Führung zu den neuen Gehegen im Zoo. We got / were given a guided tour of the new enclosures in the zoo.
Dekl. Zauber
m
spellSubstantiv
Dekl. Niederstoßen Vogel --
n

english: stoop (verb): I. {v/i} sich bücken, sich (vornüber)beugen; II. sich krumm halten, gebeugt gehen; III. {figürlich} (contemtuously / verächtlich): a) sich herablassen, b) sich erniedrigen, die Hand reichen (to / zu etw., to do / zu tun); IV. herabstoßen; V. {v/t} neigen, beugen; (Schultern) hängen lassen; VI. {s}: (Sich)Beugen {n}; VII. gebeugt oder krumme Haltung {f}, krummer Rücken {m}; VIII. Niederstoßen {n} (Vogel);
stoop birdSubstantiv
Dekl. krummer Rücken -
m

english: stoop (verb): I. {v/i} sich bücken, sich (vornüber)beugen; II. sich krumm halten, gebeugt gehen; III. {figürlich} (contemtuously / verächtlich): a) sich herablassen, b) sich erniedrigen, die Hand reichen (to / zu etw., to do / zu tun); IV. herabstoßen; V. {v/t} neigen, beugen; (Schultern) hängen lassen; VI. {s}: (Sich)Beugen {n}; VII. gebeugt oder krumme Haltung {f}, krummer Rücken {m}; VIII. Niederstoßen {n} (Vogel);
stoopSubstantiv
Dekl. Beugen, Sichbeugen n --
n

english: stoop (verb): I. {v/i} sich bücken, sich (vornüber)beugen; II. sich krumm halten, gebeugt gehen; III. {figürlich} (contemtuously / verächtlich): a) sich herablassen, b) sich erniedrigen, die Hand reichen (to / zu etw., to do / zu tun); IV. herabstoßen; V. {v/t} neigen, beugen; (Schultern) hängen lassen; VI. {s}: (Sich)Beugen {n}; VII. gebeugt oder krumme Haltung {f}, krummer Rücken {m}; VIII. Niederstoßen {n} (Vogel);
stoopSubstantiv
Dekl. gebeugte oder krumme Haltung -en
f

english: stoop (verb): I. {v/i} sich bücken, sich (vornüber)beugen; II. sich krumm halten, gebeugt gehen; III. {figürlich} (contemtuously / verächtlich): a) sich herablassen, b) sich erniedrigen, die Hand reichen (to / zu etw., to do / zu tun); IV. herabstoßen; V. {v/t} neigen, beugen; (Schultern) hängen lassen; VI. {s}: (Sich)Beugen {n}; VII. gebeugt oder krumme Haltung {f}, krummer Rücken {m}; VIII. Niederstoßen {n} (Vogel);
stoopSubstantiv
Dekl. Leberfäule Schaf
f

english: rot (verb): I. (ver)faulen, (ver)modern (auch figürlich im Gefängnis); verrotten, verwesen, rotten; (geologisch) verwittern; II. {figürlich} verkommen, verrotten; III. {British slang} quatschen, Unsinn reden; IV. {v/t} faulen lassen; V. (besonders Flachs) rotten; VI. {British slang} (Plan) vermurksen; VII. {British slang} jmdn. anpflaumen; VIII. {s} a) Fäulnis {f}, Verwesung {f}, b) Fäule {f}; c) etwas Verfaultes {n}; IX. {Zoologie} a) Fäule {f}, b) Leberfäule {f} (bei Schafen); X. {British slang} Quatsch {m}, Blödsinn {m};
rot sheepzoolo, Tiermed.Substantiv
neigen transitiv
english: stoop (verb): I. {v/i} sich bücken, sich (vornüber)beugen; II. sich krumm halten, gebeugt gehen; III. {figürlich} (contemtuously / verächtlich): a) sich herablassen, b) sich erniedrigen, die Hand reichen (to / zu etw., to do / zu tun); IV. herabstoßen; V. {v/t} neigen, beugen; (Schultern) hängen lassen; VI. {s}: (Sich)Beugen {n}; VII. gebeugt oder krumme Haltung {f}, krummer Rücken {m}; VIII. Niederstoßen {n} (Vogel);
stoopVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 7:37:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken