pauker.at

Französisch Deutsch (ist) für immer verschwunden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
herkommen irreg. provenir Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
verantwortlich für en charge
für dich c'est pour toi
für dich pour toi [pur toa]
typisch für particulier, -ière àAdverb
Danke für ... Merci pour ...
für jmdn. verständlich sein être à la portée de qnVerb
Mädchen für alles bonne á tout faire
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
bekannt für reconnu, e pour
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
für, zu, um pour
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
garantieren für se porter garant de Verb
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
immer weniger de mieux en mieux
Business ist Business. les affaires sont les affaires (f/pl)
halten für considérer comme Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
er ist il est
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
für immer à tout jamaisRedewendung
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
Er ist verschwunden. Il a disparu.
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
es ist nötig il faut
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
etw. halten für considérer qc comme Verb
Dekl. Gärtnerin -nen
f

jardinier {m}, jardinière {f}: I. Gärtnerin; II. Jardiniere {f} / Schale für Blumenpflanzen;
jardinière
f
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
für etwas werben promouvoir pour Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 15:44:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken