pauker.at

Französisch Deutsch (völlig) pleite sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
völlig pleite sein être fleurVerb
Dekl. Pleite -n
f
faillite
f
Substantiv
völlig blank sein être fleurVerb
völlig complet, -ète
total
Adjektiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
völlig complètementAdverb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
völlig kahl(köpfig) sein n’avoir plus un poil sur le caillou Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
pleite sein être fauché, -eumgspVerb
völlig unbemerkt ni vu(e) ni connu(e) fam.
fam.
umgsp, fam.Adjektiv
völlig verändern bouleverser Verb
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
völlig daneben liegen irreg. être à côte de la plaque ugs. umgspVerb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
in Mode sein être à la mode
sich völlig arglos verhalten agir en toute confiance Verb
être auprès de qn. bei jdm. sein
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Konjugieren sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
völlig verkohlt sein être du vrai charbon
völlig unsinnig sein
Überlegung, Irrtum
être dépourvu(e) de tout sens
völlig verschwitzt sein
(schwitzen)
être complétement en nage ugs
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
von etw erstaunt sein être étonné de qc
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
nett sein, in Ordnung sein être chic
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
pflegebedürftig sein exiger des soins
dagegen sein être contre Verb
maßlos sein manquer de mesure Verb
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
geplant sein
Absicht
être prévu
fair sein
Verhalten
être sportif
nationalbewusst sein
Nation
être attaché(e) à sa nation
wohlhabend sein
Besitz
être bien établi(e)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 12:46:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken