pauker.at

Französisch Deutsch frischte eine Impfung auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Grippeimpfstoff -e
m

Impfung
vaccin contre grippe
m
Substantiv
Dekl. Tetanusimpfstoff -e
m

Impfung, Behandlung
vaccin contre tétanos
m
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine Impfung auffrischen faire un rappel d'un vaccin mediz, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Pharm., Verbrechersynd., NGO, AgendaVerb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
sich einlassen auf s'embarquer dans
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
eine Menge Lösungen une foule de solutions
auf unsere Kosten à nos frais
sich beziehen auf être relatif, ve à
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine bewunderte Frau une femme admirée
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beschränken auf se limiter à
eine wichtige Entscheidung une importante décision
auf dasselbe herauskommen revenir au même
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dans
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auftauchen présenter
difficultés
Verb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
auf den Tag genau jour pour jour
auf eine Frage antworten répondre à une question
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf gut Glück au hasard
Bezugsrecht auf eine Gratisaktie
n
droit d'attribution
m
finan, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 20:08:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken