pauker.at

Französisch Deutsch hatte eine persönliche Note

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Zeitnot ...nöte
f
manque de temps
m
Substantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Note, Zensur f
f

Zensur
note
f
schulSubstantiv
eine persönliche Note haben avoir du cachetVerb
Dekl. persönliche Daten
n, pl
coordonnées
f, pl
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
hätte aurait
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine wichtige Entscheidung une importante décision
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Notiz -en
f
note
f
Substantiv
notieren noter Verb
Dekl. Aufzeichnung -en
f
note
f
Substantiv
aufschreiben noter Verb
Dekl. Wohnungsnot ..nöte
f
crise du logement
f
Substantiv
Dekl. Rechnung -en
f
note
f
Substantiv
personalisieren
personnaliser {Verb transitiv}: I. personalisieren / auf einzelne Personen ausrichten; II. {übertragen}, {fig.} personalisieren / eine persönliche Note geben
personnaliser Verb
Ich hatte eine Autopanne.
Autopanne
Ma voiture est tombée en panne.
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
ich hatte gesungen gehabt j'eus chanté
le passé antérier
eine Panne haben tomber en panne Verb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
seine persönliche Situation
Lebenssituation
sa situation personnelle
eine Wespentaille haben
Aussehen
avoir une taille de guêpe Verb
eine frische Gesichtsfarbe haben
Aussehen
avoir le teint frais Verb
eine Strafe zu gewärtigen haben passible être d'une peine recht, VerwaltungsprVerb
eine Krankheit überstanden haben relever de maladie Verb
Er hatte (eine) gute Laune.
Stimmung
Il était de bonne humeur.
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
unrecht haben avoir tort Verb
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 19:36:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken