Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
Er hat diese Affäre aufgedeckt (/ an den Tag gebracht). Geheimnis
Il a dévoilé cette affaire.
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an den anderen Tagen
les autres jours
auf den Tag genau
jour pour jour
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
an den Tag legen
faire preuve de Verb
etw. an den Tag legen
faire preuve de qc Verb
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
ausschlafen, bis in den Tag hinein schlafen
faire la grasse matinée
Mal nicht den Teufel an die Wand! Ratschlag , Warnung
Ne parles pas de malheur ! Redewendung
etw. besprechen
discuter de qc
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
etw. machen
faire qc
etw bemerken
s'apercevoir de qc
mangeln an
manquer de
an Dich
à toi
etw. verwaltung
administrer qc
etw. korrigieren
corriger qc
etw. verkürzen
raccourcir
an alle
à tous
auf den
jour pour jour
Den Haag Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
an den Tag gelegt von
mise par
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. Sprichwort , Ergebnis
Il ne faut pas crier victoire trop tôt.
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
etw. beinahe tun
manquer de faire qc.
(etw. hinunter)schlucken
avaler qc
an etw. scheitern
se briser contre qc Verb
etw. anwählen
accéder au réseau de qc Verb
über etw. verfügen
disposer de qc.
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
mit etw überziehen
farcir
bei etw durchfallen
rater qc
etw. an/sammeln
rassembler
contourner qc
etw. umgehen/-fahren
etw. annehmen irreg.
suivre qc Verb
etw. anbringen irreg.
pratiquer qc Verb
an etw. erinnern
faire penser à qc Verb
etw. anmalen
Konjugieren peindre qc Verb
etw. anfertigen
produire qc Verb
etw. anstücken
rapporter qc techn Technik Verb
etw. anstückeln
rapporter qc Verb
etw. antreiben irreg.
commander qc techn Technik Verb
an etw. dat. sparen
rogner sur qc Verb
etw. ansetzen
rapporter qc Textilbr. Textilbranche Verb
etw. andenken
commencer à réfléchir à ou: sur Verb
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 17:34:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 48