pauker.at

Französisch Deutsch lief einen Hafen an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
einen Hafen anlaufen faire relâche dans un port Verb
einen Hafen für einen Zwischenstopp anlaufen faire escale dans un port Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
an alle à tous
Dekl. Hafen
m

Seefahrt
port
m
Substantiv
anlaufen commencer film, TVVerb
an Dich à toi
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
mangeln an manquer de
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
Dekl. (natürlicher) Hafen
m
havre
m
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
einen Film drehen tourner un film
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
einen Streich spielen jouer des tours
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
anlaufen irreg.
Maschine
se mettre en marche
machine
Verb
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an einen Platz zurückkehren
Aufenthalt
réintégrer une place
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
an etwas entlanglaufen côtoyer qc Verb
von nun an, künftig désormais
an den anderen Tagen les autres jours
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
einen Verband anlegen an ... faire un bandage à medizVerb
jährlich par anAdverb
liegen an irreg. tenir à dépendre de Verb
anschaffen acheter Verb
anbieten irreg. présenter
chaise, mets
Verb
anstecken contaminer
personne
Verb
anschimmeln commencer à moisir Verb
anschalten brancher
allumer
Verb
angefangen bei à commencer parVerb
antrocknen commencer à sécher Verb
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
annehmen irreg. présumer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 0:45:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken