pauker.at

Französisch Deutsch nahm an Gewicht zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
an Gewicht zunehmen prendre du poids / des kilos Verb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
an etwas entlanglaufen longer qc
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
um zu pour
an alle à tous
zu Besuch en visite
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
an Dich à toi
annehmen irreg. présumer Verb
einnehmen irreg. percevoir
argent
Verb
an Gewicht abnehmen perdre du poids Verb
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
fünf Kilo zunehmen
Gewicht
prendre cinq kilos Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
an Karies leiden avoir des caries
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
zu laut trop fort/e
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
für, zu, um pour
etw. annehmen irreg. suivre qc Verb
an Verstopfung leiden être constipé,e
er probiert an il essaye
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
zu Dank verpflichten obliger
teilnehmen an participer à Verb
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
anschmieren barbouiller Verb
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu trop
zu au
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
in an zu bei á
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
von nun an, künftig désormais
sich an jdm rächen se venger sur qn
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 14:18:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken