pauker.at

Französisch Deutsch saß auf dem Trockenen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
auf Umwegen de façon détournée
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf einem Pulverfass sitzen être assis(e) sur un volcanfig, übertr.Verb
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich beziehen auf se concerner
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich beschränken auf se limiter à
auf dem Höhepunkt au plus fort de
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Boden à ou par terre
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
ich räume auf je range
auf dem Dachboden au grenier
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
nur dem Namen nach seulement de nom
auf dem letzen Foto sur la dernière photo
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
dem Erdboden gelich machen raser
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 3:25:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken