auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch seine Wette gewinnen / halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
seine
Wette
gewinnen
oder
halten
irreg.
seine Wette gewinnen / halten
gewann /hielt seine Wette
(hat) seine ... gewonnen / gehalten
tenir
son
pari
tenu(e) son pari
Verb
seine
Frau
sa
femme
seine
Mailbox
leeren
leerte seine Mailbox
(hat) seine Mailbox geleert
relever
sa
boîte
aux
lettres
[électronique]
Verb
wie
seine
Frau
comme
sa
femme
seine
ses
Pronomen
▶
halten
retenir
Verb
▶
Halten
n
maintien
par
l'avant
m
techn
Technik
Substantiv
seine
Augen
überall
haben
avoir
des
yeux
derrière
la
tête
Redewendung
in
Ehren
halten
geh
respecter
Man
wird
seine
Abwesenheit
bemerken.
Wahrnehmung
On
s'apercevra
de
son
absence.
halten
von
hielt von
(hat) gehalten von
penser
de
penser
pensait
pensé(e)
Verb
gegeneinander
halten
hielt gegeneinander
(hat) gegeneinander gehalten
confronter
confrontait
confronté(e)
Verb
halten
[Schuss]
Fussball
arrêter
football
Freunde
gewinnen
se
faire
des
amis
sicher
zu
gewinnen
certain
de
gagner
Verb
etw.
gewinnen
gagner
qc
wir
halten
nous
tenons
Halten
verboten.
Verbot
Arrêt
interdit.
etw.
halten
tenir
qc
Dekl.
untersagtes
Halten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
untersagte Halten
die
Genitiv
des
untersagten Haltens
der
Dativ
dem
untersagten Halten
den
Akkusativ
das
untersagte Halten
die
arrêt
interdit
m
auto
Auto
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Fiktion
Fiktion
Substantiv
halten,
festhalten
tenir
Verb
sie
halten
ils
tiennent
halten
für
hielt für
(hat) gehalten für
considérer
comme
considérer
considéré(e)
Verb
Schritt
halten
cadencer
le
pas
warm
halten
irreg.
warm halten
hielt warm
(hat) warm gehalten
tenir
au
chaud
tenu(e) au chaud
Verb
halten
für
irreg.
halten für
hielt für
(hat) gehalten für
tenir
pour
tenu(e) pour
Verb
halten
für
tenir
pour
gefangen
halten
détenir
Verb
Sie
halten
uns
wohl
für
blöd?
Konflikt
,
Beschimpfung
Vous
nous
prenez
pour
des
cons
?
halten
irreg.
halten, stoppen
hielt, stoppte
(hat) gehalten, gestoppt
Zug
,
Auto
,
etc.
être
à
l'arrêt
Verb
seine
Freude
ausdrücken
exprimer
sa
joie
seine
Vorlieben
ausdrücken
exprimer
ses
préférences
seine
Ideen
ausdrücken
exprimer
ses
idées
auf
seine
Gefahr
à
ses
risques
et
périls
eine
Rede
halten
Sprechweise
prononcer
un
discours
den
Mund
halten
écraser,
ne
pas
insister
Schritt
halten
mit
aller
au
pas
avec
die
Treue
halten
rester
fidèle
à
qn
jmdn.
halten
für
hielt jmdn. für
(hat) jmdn. gehalten für
considérer
qn.
comme
considérer
considéré(e)
Verb
jdn
für
...
halten
regarder
qn
comme
...
Wache
halten
irreg.
Wache halten
hielt Wache
(hat) Wache gehalten
monter
la
garde
monter la garde
montait la garde
monté(e) la garde
Verb
seine
Versetzung
beantragen
Arbeit
demander
sa
mutation
Wort
halten
irreg.
Wort halten
hielt Wort
(hat) Wort gehalten
tenir
parole
tenu(e) parole
Verb
seine
Absichten
verheimlichen
... verheimlichen
verheimlichte ...
(hat) ... verheimlicht
cacher
ses
intentions
cacher
cachait
caché(e)
Verb
in
Schranken
halten
hielt in Schranken
(hat) in Schranken gehalten
Konjugieren
contenir
contenu(e)
maîtriser
Verb
sich
rechts
halten
hielt sich rechts
(hat) sich rechts gehalten
serrer
à
droite
serrait à droite
serré(e) à droite
Verb
sich
links
halten
hielt sich links
(hat) sich links gehalten
serrer
à
gauche
serrait à gauche
serré(e) à gauche
Verb
Diät
halten
(/
machen)
Ernährung
suivre
un
régime
etw.
halten
für
hielt etw. für
(hat) etw. gehalten für
considérer
qc
comme
considérer
considéré(e)
Verb
seine
Gefühle
unterdrücken
opprimer
ses
sentiments
seine
Zunge
verschlucken
avaler
sa
langue
seine
Arbeit
lieben
aimer
son
travail
seine
Unschuld
beteuern
clamer
son
innocence
seine/ihre
Mutter
sa
mère
seine
Anstrengungen
verdoppeln
verdoppelte seine Anstrengungen
(hat) seine Anstrengungen verdoppelt
redoubler
d'efforts
redoubler
redoublait
redoublé(e)
Verb
besitzen,
gefangen
halten
détenir
Verb
seine
Papiere
sortieren
sortierte seine Papiere
(hat) seine Papiere sortiert
trier
ses
papiers
trier
triait
trié(e)
Verb
seine
Gefühle
zeigen
montrer
ses
sentiments
seine
Ellbogen
gebrauchen
jouer
des
coudes
fig
figürlich
fig
figürlich
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 17:29:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X