Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Männer m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des hommes Substantiv
▶ ▶ kochen
faire la popote umgsp Umgangssprache Verb
▶ ▶ kochen Zubereitung
faire la cuisine Verb
seinen Mann stellen
faire ses preuves Verb
seinen Mann stehen
faire ses preuves Verb
Jeder Topf findet seinen Deckel. Sprichwort , Beziehung
Chacun trouve chaussure à son pied.
Mann im besten Alter m
Alter
homme dans la force de l'âge m
Substantiv
abstellen Fahrzeug
rentrer véhicule etc. auto Auto Verb
geistvoller Mann m
homme d'esprit m
Substantiv
junge Mann m
jeune homme Substantiv
darstellen
présenter idées
Verb
gegenüberstellen
confronter Verb
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
darstellen
retracer Verb
klarstellen
(re)mettre au point Verb
kaltstellen
Konjugieren limoger milit Militär , polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn Verb
bereitstellen
préparer Verb
umstellen
diversifier Komm. Kommerz Verb
einstellen
mettre au point caméra
foto Fotografie Verb
▶ ▶ Konjugieren vorstellen
présenter personne , livre
Verb
herstellen
préparer chemi Chemie Verb
herstellen
fabriquer Verb
fertigstellen
finir produit
Verb
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg. Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
Frau f femininum von Welt - Mann m maskulinum von Welt
mondaine f femininum - mondain m
Substantiv
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
seinen Eltern auf der Tasche liegen ugs umgangssprachlich Familie , Geld
vivre aux crochets de ses parents
etw. zusammenstellen
placer qc ensemble Verb
seinen Anteil verlangen
réclamer sa part
zu seinen Lebzeiten
de son vivant
sich etw. stellen
se confronter à / avec qc Verb
einander gegenüberstellen
confronter Verb
etw. zusammenstellen
mettre qc ensemble Verb
sich einstellen
se présenter Verb
jmdn. kaltstellen
mettre qn sur la touche fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
seinen Freund verraten irreg.
trahir son ami Verb
Dekl. Mann der Öffentlichkeit m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
homme public m
polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Beruf Beruf , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Mann mit Geschmack m
homme de goût m
Substantiv
ein rechtschaffener Mann Charakter
un brave homme
Mann über Bord! Warnung
Homme à la mer !
ein einsamer Mann
un homme seul
Geschlechtsorgane [beim Mann] n, pl
Sexualität
parties génitales f
Substantiv
ein armer Mann
un homme pauvre
jmdn. darstellen
prêter ses traits à qn TV , cine , théâtre
Theat. Theater , TV TV, Fernsehen Verb
seinen Verletzungen erliegen
succomber à ses blessures
seinen Dickkopf durchsetzen Verhalten , Ergebnis
faire ses quatre volontés ugs umgangssprachlich
seinen Ärger herunterschlucken
ravaler son dépit Redewendung
▶ Konjugieren sich vorstellen
s' imaginer Verb
seinen Eltern gehorchen Familie , Erziehung
obéir à ses parents
seinen Beruf ausüben
fair son métier
(seinen) Urlaub verbringen
passer ses vacances
▶ Konjugieren sich vorstellen
se présenter Verb
sich entgegenstellen
braver Verb
Sie hat sich in diesem Mann sehr getäuscht. Irrtum / (täuschen)
Par rapport à cet homme elle s'est mis le doigt dans l'œil. (mettre)
Milchbart m maskulinum , unerfahrener Mann m
jouvenceau m
Substantiv
ein unangenehm wirkender Mann Aussehen
un homme de physique désagréable
Sei ein Mann! Aufforderung
Sois un homme !
ins Kloster gehen (Mann)
prendre l’habit
der arme (/ bedauernswerte) Mann
le pauvre homme Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 12:48:29 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 8