pauker.at

Französisch Deutsch zum Verschwinden bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
dazu bringen pousser à
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
bringen amener [introduire: thème]Verb
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen emmenerVerb
verschwinden évanouirVerb
verschwinden disparaîtreVerb
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
spalten, zum Springen bringen fendre
jdn zum Lachen bringen amuser qn
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
zum Mitnehmen à emporter
zum Spaß pour rire
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
wir bringen nous apportons
mitbringen, bringen amener
zum Glück par bonheur
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Ausgleich en compensation
zum beginnen pour commencer
zum Glück heureusement
zum Spaß par plaisir
zum Spott par dérision
zum Verwechseln à s'y méprendre 
verschwinden, sterben disparaîtreVerb
wieder verschwinden repartir
spurlos verschwinden disparaître sans laisser de traces
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugs mettre (/ jetter) qc aux oubliettes
auf Zimmertemperatur bringen irreg. chambrer qc Verb
jdm etw. bringen apporter qc à qn
für immer verschwinden
Verhalten
mettre la clef sur la cornichefig, FiktionVerb
in Sicherheit bringen mettre à l'abri
verändern, Abwechslung bringen varier
in Sicherheit bringen mettre en sûreté
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 18:22:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken