auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Französisch Deutsch en resté(e) à qc
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
traurig
sein
war traurig
(ist) traurig gewesen
Conjuguer
avoir
le
cafard
avoir
avait
Verb
verstimmt
sein
war verstimmt
(ist) verstimmt gewesen
Konjugieren
avoir
le
cafard
avoir
avait
Verb
mutlos
sein
war mutlos
(ist) mutlos gewesen
Konjugieren
avoir
le
cafard
avoir
avait
Verb
ein
Loch
im
Zahn
haben
hatte ein Loch im Zahn
(hat) ein Loch im Zahn gehabt
Zahnarztbesuch
Konjugieren
avoir
une
carie
avoir
avait
Verb
bedürfen
bedarf
(hat) bedurft
Konjugieren
avoir
besoin
de
avoir
avait
Verb
bezwecken
bezweckte
(hat) bezweckt
Konjugieren
avoir
pour
but
avoir
avait
Verb
einen
guten
Charakter
haben
hatte einen guten Charakter
(hat) einen guten Charakter gehabt
Charakter
Konjugieren
avoir
un
bon
caractère
avoir
avait
caractère
Verb
gut
aussehen
sah gut aus
gut ausgesehen
Konjugieren
avoir
l'air
bien
avoir
avait
Verb
in
guter
seelischer
Verfassung
sein
/
gut
drauf
sein
ugs)
... sein
war ...
(ist) ... gewesen
Befinden
Konjugieren
avoir
le
moral,
avoir
bon
moral
avoir
avait
Verb
ein
Wirrkopf
sein
ugs
umgangssprachlich
ein Wirrkopf sein
war ein Wirrkopf
(ist) ein Wirrkopf gewesen
Konjugieren
avoir
l'esprit
brouillon
avoir
avait
abw.
abwertend
Verb
einen
schlechten
Charakter
haben
hatte ...
(hat) ... gehabt
Konjugieren
avoir
un
mauvais
caractère
avoir
avait
Verb
einen
athletischen
Körperbau
haben
hatte einen athletischen Körperbau
(hat) einen athletischen Körperbau
Körperbau
Konjugieren
avoir
une
carrure
athlétique
avoir
avait
Verb
folgsam
sein
war folgsam
(ist) folgsam gewesen
Charakter
Konjugieren
avoir
un
caractère
docile
avoir
avait
Verb
gutmütig
aussehen
sah gutmütig aus
(hat) gutmütig ausgesehen
Konjugieren
avoir
l'air
bon
enfant
avoir
avait
Verb
eine
Begabung
haben
für
hatte eine Begabung für
(hat) eine Begabung für
Konjugieren
avoir
la
bosse
de
avoir
avait
fam.
Verb
schlecht
/
knapp
bei
Kasse
sein
war ...
(ist) ... gewesen
Geld
,
Finanzen
Konjugieren
avoir
la
bourse
bien
plate
fam
familiär
avoir
avait
umgsp
Umgangssprache
Verb
so
gut
sein
und
...
war so gut und ...
(ist) so gut gewesen und ...
+ Inf.
Konjugieren
avoir
la
bonté
de
avoir
avait
+ inf.
Verb
auf
jmdn.
stehen
stand auf jmdn.
(hat) auf jmdn. gestanden
ugs.
Konjugieren
avoir
le
béguin
pour
qn
avoir
avait
fam.
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
eine
lahme
Ente
sein
war eine lahme Ente
(ist) eine lahme Ente gewesen
ugs.
,
abwertend
Konjugieren
avoir
des
nouilles
à
la
place
des
muscles
avoir
avait
fam.
sport
Sport
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
etw.
tun
müssen
musste etw. tun
(hat) etw. tun müssen
Konjugieren
avoir
besoin
de
faire
qc
avoir
avait
Verb
die
Güte
haben
etw.
zu
tun
hatte die Güte etw. zu tun
(hat) die Güte gehabt etw. zu tun
Handeln
Konjugieren
avoir
la
bonté
de
faire
qc
avoir
avait
Verb
Dekl.
Zurückhaltung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zurückhaltung
die
-
Genitiv
der
Zurückhaltung
der
-
Dativ
der
Zurückhaltung
den
-
Akkusativ
die
Zurückhaltung
die
-
prudence
dans
les
achats
f
Substantiv
Dekl.
Pulsdauersteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pulsdauersteuerung
die
Pulsdauersteuerungen
Genitiv
der
Pulsdauersteuerung
der
Pulsdauersteuerungen
Dativ
der
Pulsdauersteuerung
den
Pulsdauersteuerungen
Akkusativ
die
Pulsdauersteuerung
die
Pulsdauersteuerungen
commande
par
durée
d'impulsions
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Zündeinsatzsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zündeinsatzsteuerung
die
Zündeinsatzsteuerungen
Genitiv
der
Zündeinsatzsteuerung
der
Zündeinsatzsteuerungen
Dativ
der
Zündeinsatzsteuerung
den
Zündeinsatzsteuerungen
Akkusativ
die
Zündeinsatzsteuerung
die
Zündeinsatzsteuerungen
commande
de
phase
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Zweihandschaltung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zweihandschaltung
die
Zweihandschaltungen
Genitiv
der
Zweihandschaltung
der
Zweihandschaltungen
Dativ
der
Zweihandschaltung
den
Zweihandschaltungen
Akkusativ
die
Zweihandschaltung
die
Zweihandschaltungen
commande
à
deux
mains
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Ansteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ansteuerung
die
Ansteuerungen
Genitiv
der
Ansteuerung
der
Ansteuerungen
Dativ
der
Ansteuerung
den
Ansteuerungen
Akkusativ
die
Ansteuerung
die
Ansteuerungen
commande
d'amorçage
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Ablaufsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ablaufsteuerung
die
Ablaufsteuerungen
Genitiv
der
Ablaufsteuerung
der
Ablaufsteuerungen
Dativ
der
Ablaufsteuerung
den
Ablaufsteuerungen
Akkusativ
die
Ablaufsteuerung
die
Ablaufsteuerungen
commande
séquentielle
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Hauptbremsleitung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hauptbremsleitung
die
Hauptbremsleitungen
Genitiv
der
Hauptbremsleitung
der
Hauptbremsleitungen
Dativ
der
Hauptbremsleitung
den
Hauptbremsleitungen
Akkusativ
die
Hauptbremsleitung
die
Hauptbremsleitungen
conduite
générale
du
frein
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Dickensteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dickensteuerung
die
Dickensteuerungen
Genitiv
der
Dickensteuerung
der
Dickensteuerungen
Dativ
der
Dickensteuerung
den
Dickensteuerungen
Akkusativ
die
Dickensteuerung
die
Dickensteuerungen
commande
d'épaisseur
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Anweisung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anweisung
die
Anweisungen
Genitiv
der
Anweisung
der
Anweisungen
Dativ
der
Anweisung
den
Anweisungen
Akkusativ
die
Anweisung
die
Anweisungen
commande
d'instruction
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Fädelung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fädelung
die
Fädelungen
Genitiv
der
Fädelung
der
Fädelungen
Dativ
der
Fädelung
den
Fädelungen
Akkusativ
die
Fädelung
die
Fädelungen
connexion
enroulée
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Crimpverbindung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Crimpverbindung
die
Crimpverbindungen
Genitiv
der
Crimpverbindung
der
Crimpverbindungen
Dativ
der
Crimpverbindung
den
Crimpverbindungen
Akkusativ
die
Crimpverbindung
die
Crimpverbindungen
connexion
sertie
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Rabattstaffelung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rabattstaffelung
die
Rabattstaffelungen
Genitiv
der
Rabattstaffelung
der
Rabattstaffelungen
Dativ
der
Rabattstaffelung
den
Rabattstaffelungen
Akkusativ
die
Rabattstaffelung
die
Rabattstaffelungen
remise
échelonnée
f
Substantiv
Dekl.
Brandfallsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Brandfallsteuerung
die
Brandfallsteuerungen
Genitiv
der
Brandfallsteuerung
der
Brandfallsteuerungen
Dativ
der
Brandfallsteuerung
den
Brandfallsteuerungen
Akkusativ
die
Brandfallsteuerung
die
Brandfallsteuerungen
commande
d'extinction
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Zuleitung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zuleitung
die
Zuleitungen
Genitiv
der
Zuleitung
der
Zuleitungen
Dativ
der
Zuleitung
den
Zuleitungen
Akkusativ
die
Zuleitung
die
Zuleitungen
connexion
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Druckluftsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Druckluftsteuerung
die
Druckluftsteuerungen
Genitiv
der
Druckluftsteuerung
der
Druckluftsteuerungen
Dativ
der
Druckluftsteuerung
den
Druckluftsteuerungen
Akkusativ
die
Druckluftsteuerung
die
Druckluftsteuerungen
commande
à
air
comprimé
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Sammelbestellung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sammelbestellung
die
Sammelbestellungen
Genitiv
der
Sammelbestellung
der
Sammelbestellungen
Dativ
der
Sammelbestellung
den
Sammelbestellungen
Akkusativ
die
Sammelbestellung
die
Sammelbestellungen
commande
collective
-s
f
Substantiv
Dekl.
Vorstellung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Vorstellung
die
Vorstellungen
Genitiv
der
Vorstellung
der
Vorstellungen
Dativ
der
Vorstellung
den
Vorstellungen
Akkusativ
die
Vorstellung
die
Vorstellugen
concept
m
übertr.
übertragen
Substantiv
Dekl.
Antriebsregelung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Antriebsregelung
die
Antriebsregelungen
Genitiv
der
Antriebsregelung
der
Antriebsregelungen
Dativ
der
Antriebsregelung
den
Antriebsregelungen
Akkusativ
die
Antriebsregelung
die
Antriebsregelungen
commande
d'entrainement
ou
d'entraînement
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Versicherungsanstalt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Versicherungsanstalt
die
Versicherungsanstalten
Genitiv
der
Versicherungsanstalt
der
Versicherungsanstalten
Dativ
der
Versicherungsanstalt
den
Versicherungsanstalten
Akkusativ
die
Versicherungsanstalt
die
Versicherungsanstalten
compagnie
d'assurance
f
Versich.
Versicherung
Substantiv
Dekl.
Gemeindeentwicklung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Gemeindeentwicklung
die
Gemeindeentwicklungen
Genitiv
der
Gemeindeentwicklung
der
Gemeindeentwicklungen
Dativ
der
Gemeindeentwicklung
den
Gemeindeentwicklungen
Akkusativ
die
Gemeindeentwicklung
die
Gemeindeentwicklungen
développement
communautaire
m
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Sozialpsych.
Sozialpsychologie
,
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
,
Agenda
Agenda
Substantiv
Dekl.
Versicherungsgesellschaft
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Versicherungsgesellschaft
die
Versicherungsgesellschaften
Genitiv
der
Versicherungsgesellschaft
der
Versicherungsgesellschaften
Dativ
der
Versicherungsgesellschaft
den
Versicherungsgesellschaften
Akkusativ
die
Versicherungsgesellschaft
die
Versicherungsgesellschaften
compagnie
d'assurance
-s
f
Versich.
Versicherung
Substantiv
Dekl.
Signaldämpfung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Signaldämpfung
die
Signaldämpfungen
Genitiv
der
Signaldämpfung
der
Signaldämpfungen
Dativ
der
Signaldämpfung
den
Signaldämpfungen
Akkusativ
die
Signaldämpfung
die
Signaldämpfungen
affaiblissement
du
signal
-s
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Haftpflichtversicherung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Haftpflichtversicherung
die
Haftpflichtversicherungen
Genitiv
der
Haftpflichtversicherung
der
Haftpflichtversicherungen
Dativ
der
Haftpflichtversicherung
den
Haftpflichtversicherungen
Akkusativ
die
Haftpflichtversicherung
die
Haftpflichtversicherungen
assurance
au
tiers
f
Versich.
Versicherung
Substantiv
Dekl.
Kantensteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Kantensteuerung
die
Kantensteuerungen
Genitiv
der
Kantensteuerung
der
Kantensteuerungen
Dativ
der
Kantensteuerung
den
Kantensteuerungen
Akkusativ
die
Kantensteuerung
die
Kantensteuerungen
commande
des
lisières
-s
f
Substantiv
Dekl.
Massenverbindung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Massenverbindung
die
Massenverbindungen
Genitiv
der
Massenverbindung
der
Massenverbindungen
Dativ
der
Massenverbindung
den
Massenverbindungen
Akkusativ
die
Massenverbindung
die
Massenverbindungen
connexion
de
masse
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Wagenladung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Wagenladung
die
Wagenladungen
Genitiv
der
Wagenladung
der
Wagenladungen
Dativ
der
Wagenladung
den
Wagenladungen
Akkusativ
die
Wagenladung
die
Wagenladungen
wagon
complet
-s
m
Substantiv
Dekl.
Synchronsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Synchronsteuerung
die
Synchronsteuerungen
Genitiv
der
Synchronsteuerung
der
Synchronsteuerungen
Dativ
der
Synchronsteuerung
den
Synchronsteuerungen
Akkusativ
die
Synchronsteuerung
die
Synchronsteuerungen
commande
synchrone
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Unfallversicherung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Unfallversicherung
die
Unfallversicherungen
Genitiv
der
Unfallversicherung
der
Unfallversicherungen
Dativ
der
Unfallversicherung
den
Unfallversicherungen
Akkusativ
die
Unfallversicherung
die
Unfallversicherungen
assurance
contre
les
accidents
f
Versich.
Versicherung
Substantiv
Dekl.
Probebestellung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Probebestellung
die
Probebestellungen
Genitiv
der
Probebestellung
der
Probebestellungen
Dativ
der
Probebestellung
den
Probebestellungen
Akkusativ
die
Probebestellung
die
Probebestellungen
commande
d'essai
f
Substantiv
Dekl.
Zweifachsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zweifachsteuerung
die
Zweifachsteuerungen
Genitiv
der
Zweifachsteuerung
der
Zweifachsteuerungen
Dativ
der
Zweifachsteuerung
den
Zweifachsteuerungen
Akkusativ
die
Zweifachsteuerung
die
Zweifachsteuerungen
double
commande
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Pulssteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pulssteuerung
die
Pulssteuerungen
Genitiv
der
Pulssteuerung
der
Pulssteuerungen
Dativ
der
Pulssteuerung
den
Pulssteuerungen
Akkusativ
die
Pulssteuerung
die
Pulssteuerungen
commande
par
hachage
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Bestellung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Bestellung
die
Bestellungen
Genitiv
der
Bestellung
der
Bestellungen
Dativ
der
Bestellung
den
Bestellungen
Akkusativ
die
Bestellung
die
Bestellungen
commande
enregistrée
-s
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
Dekl.
Zwangsbestätigung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zwangsbestätigung
die
Zwangsbestätigungen
Genitiv
der
Zwangsbestätigung
der
Zwangsbestätigungen
Dativ
der
Zwangsbestätigung
den
Zwangsbestätigungen
Akkusativ
die
Zwangsbestätigung
die
Zwangsbestätigungen
commande
forcée
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Fuzzyregelung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fuzzyregelung
die
Fuzzyregelungen
Genitiv
der
Fuzzyregelung
der
Fuzzyregelungen
Dativ
der
Fuzzyregelung
den
Fuzzyregelungen
Akkusativ
die
Fuzzyregelung
die
Fuzzyregelungen
commande
avec
logique
floue
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Klammerverbindung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Klammerverbindung
die
Klammerverbindungen
Genitiv
der
Klammerverbindung
der
Klammerverbindungen
Dativ
der
Klammerverbindung
den
Klammerverbindungen
Akkusativ
die
Klammerverbindung
die
Klammerverbindungen
connexion
par
clip
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Taktsteuerung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Taktsteuerung
die
Taktsteuerungen
Genitiv
der
Taktsteuerung
der
Taktsteuerungen
Dativ
der
Taktsteuerung
den
Taktsteuerungen
Akkusativ
die
Taktsteuerung
die
Taktsteuerungen
commande
des
impulsions
-s
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Verbindung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verbindung
die
Verbindungen
Genitiv
der
Verbindung
der
Verbindungen
Dativ
der
Verbindung
den
Verbindungen
Akkusativ
die
Verbindung
die
Verbindungen
chaîne
de
connexion
-s
f
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Dekl.
Hagelversicherung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hagelversicherung
die
Hagelversicherungen
Genitiv
der
Hagelversicherung
der
Hagelversicherungen
Dativ
der
Hagelversicherung
den
Hagelversicherungen
Akkusativ
die
Hagelversicherung
die
Hagelversicherungen
assurance
contre
la
grêle
f
Versich.
Versicherung
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 7:27:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
68
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X