pauker.at

Französisch Deutsch fait marche arrière

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
rückwärtsfahren irreg. faire marche arrière Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
im Rückwärtsgang fahren faire marche arrière Verb
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m
marche arrière
f
autoSubstantiv
Rückstand m (ausstehende Zahlung) arriéré
m
Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m

Auto
marche arrière
f

voiture
Substantiv
Dekl. Ereignis -se
n

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
Dekl. Rückbank ...bänke
f

Autoteile
banquette arrière
f
autoSubstantiv
zurückgehen irreg. revenir en arrière Verb
Urgroßmutter
f
arrière-grand-mère
f
Substantiv
Dekl. Rückanschluss ...anschlüsse
m
connexion arrière
f
Substantiv
tatsächlich en fait
auf dem Markt einkaufen faire son marché Verb
Dekl. Rückenplatte -n
f
panneau arrière
m
Textilbr.Substantiv
Dekl. Rückwand ...wände
f
panneau arrière
m
technSubstantiv
du hast gemacht tu as fait
ganz und gar tout à fait
ganz tout à faitAdjektiv
Dekl. Hintergrund
m
Satz
arrière-plan m, fond
m
Substantiv
Konjugieren wandern faire de la marche Verb
Dekl. Fußmarsch ...märsche
m

Fortbewegung
marche
f
Substantiv
Dekl. Stufe -n
f
marche
f
Substantiv
beteiligen faire participer Verb
sich kennenlernen faire connaissance Verb
erledigt fait
achevé
Adjektiv
Pleite gehen (Firma, Geschäft) faire faillite Verb
kochen faire bouillir Verb
jmdm. trauen
Vertrauen
faire confiance Verb
auf Hochglanz bringen faire briller Verb
verheimlichen
Tätigkeiten, Handlungen
cacher
fait
Verb
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
Konkurs machen faire faillite Verb
Bankrott gehen faire faillite umgspVerb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
geliefert sein être faitfig, umgspVerb
handeln, etwas unternehmen irreg. faire face Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
Dekl. Hintergrund
m
à l'arrière-planSubstantiv
Dekl. Rücklauf ...läufe
m
marche arrière
f
Substantiv
Dekl. Rückwärtsstich -e
m

Nähen
marche arrière
f
Substantiv
Er macht immer ein großes Tamtam.
Verhalten
Il fait toujours un tam-tam.
typisch sein für être le fait de, être typique de
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
es gewittert il fait de l'orage
Dekl. rückseitig entriegelbarer Kontakt
m
contact de verrouillage par arrière
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Übergabekontakt -e
m
contact de l'enfichage arrière
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Synchronlauf ...läufe
m
marche synchrone
f
technSubstantiv
Dekl. Startknopf ...knöpfe
m
bouton marche -s marches
m
Substantiv
Dekl. fliegende Stufe -n
f

Tischlerei
marche suspendue
f
Handw.Substantiv
Dekl. Blockstufe -n
f
bloc marche
m
Substantiv
Dekl. Startknopf ...knöpfe
m
boutton marche
m
technSubstantiv
in Gang setzen mettre en marcheVerb
anschalten
Gerät
mettre en marcheVerb
Dekl. Wendelstufe -n
f

Tischlerei
marche gironnée
f
Handw.Substantiv
Dekl. Schnellgang
m
marche vite
f
technSubstantiv
Dekl. gewendelte Stufe -n
f

Tischlerei
marche gironnée
f
Handw.Substantiv
Dekl. Rückmarsch ...märsche
m

Rückweg zu Fuß
marche rétrogarde
f
Substantiv
Dekl. Zufallsbewegung -en
f

Random Walk
marche aléatoire
f
mathSubstantiv
Dekl. leichter Lauf
m
marche souple
f
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 4:05:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken