pauker.at

Französisch Deutsch rattrapait du sommeil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Schlaf nachholen rattraper du sommeil Verb
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
Cannabisprodukt -e
n
produit dérivé du cannabis
m
Substantiv
du hattest tu avais (avoir) (Imparfait)
Ramsch
m
du tocSubstantiv
Dekl. Durchgriffshaftung -en
f
responsabilité du producteur
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Schadensverursacher -
m
auteur du dommage
m
Verwaltungspr, Versich.Substantiv
Dekl. Weltschmerz
m
mal du siècle
m
liter, FiktionSubstantiv
beim Aufstehen au saut duliter
Jobsharing, Job-Sharing
n
partage du travail
m
Substantiv
netzabhängig dépentdant du réseauAdjektiv
Stabwechsel -
m
transmission du témoin
f
Substantiv
Netzfrequenz
f
fréquence du secteur
f
techn, elektriz.Substantiv
Frontabschnitt
m
secteur du front
m
milit, Kunstw., FiktionSubstantiv
Volkskammer
f
chambre du Peuple
f
Verwaltungspr, Privatpers., FiktionSubstantiv
Dekl. Weltmeisterschaft -en
f
coupe du monde
f
sportSubstantiv
du hast gehabt tu as eu
Schädiger -
m
auteur du dommage
m
jur, Verwaltungspr, Versich.Substantiv
du hast gemacht tu as fait
Du störst mich. Tu m'ennuies.
Nordwind
m

Winde
vent du nord
m
Substantiv
Dekl. Zeugenaussage -n
f
déposition du témoin
f
jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Privatpers., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , RASubstantiv
Monopolanspruch ...ansprüche
m
réclamation du monopole
f
Substantiv
Dekl. Kaufrücktritt -e
m

Einkauf, Kommerz
résilation du contrat
f
Substantiv
du setzt dich tu t'assois
Klostergarten ...gärten
m
jardin du monastère
m
relig, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Bodenverschmutzung
f
pollution du sol
f
neuzeitl.Substantiv
Dekl. Täterbeschreibung -en
f

Polizei
signalement du coupable
m
Substantiv
Dekl. Parlamentskammer -n
f
chambre du parlement
f
polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Ballbesitz -e
m

Fußball
possession du ballon
f

football
sportSubstantiv
Dekl. Windrichtung -en
f
direction du vent
f
Substantiv
Weizen säen semer du blé
Dekl. Schallgeschwindigkeit --
f

Tempo
vitesse du son
f
Substantiv
Projektmanagement
n
organisation du projet
f
Substantiv
Dekl. Körperbehandlung -en
f
traitement du corps
m
Substantiv
Dekl. Windstärke -n
f

Winde
force du vent
f
Substantiv
Dekl. Körperflüssigkeit
f
liquide du corps
m
Substantiv
Dekl. Spulerrad ...räder
n

Nähmaschine
roue du dévidoir -s
f

machine à coudre
technSubstantiv
Dekl. Morgenwind -e
m
vent du matin
m
Substantiv
Dekl. Fußsohle -
f

plante du pied {f}: I. Fußsohle {f};
plante du pied
f
Substantiv
Nordamerika
n
Amérique du Nord
f
Substantiv
Norddeutschen
m, pl
Allemands du Nord
m, pl
Substantiv
nördliche Regionen
f, pl
régions du nord
f, pl
Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
schläfrig / müde sein avoir sommeilVerb
du toi
du tu
der Canal du Midi le canal du midi
du hast es gemacht c'est toi qui l'as fait
Du musst dich entschuldigen Tu dois t'excuser
Warum machst du das?
Motiv, Handeln
Pourquoi fais-tu cela ?
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Dekl. Phantomschmerz -en
m

douleur du membre fantôme {}: I. Phantomschmerz meist im Plural / Schmerzen, die man in ein bereits amputierten Körperglied empfindet;
douleur du membre fantôme -s
f
medizSubstantiv
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
zelten, campen faire du camping Verb
Fliesen legen poser du carrelage Verb
Schaden zufügen causer du tort Verb
deshalb du coup
Krach schlagen, Lärm machen
scandale {m}: I. Skandal {m} / Krach {m}, Lärm {m}; II. Skandal {m} / Aufsehen erregendes Ereignis; Entrüstung {f}; Ärgernis {n};
faire du scandaleVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 5:25:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken