pauker.at

Italienisch Deutsch strich (an)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Strich -e
m
linea e linia
f

Piemontèis
Substantiv
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
Dekl.der Strich -e
m
la riga
f

Piemontèis (linea)
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sterben (an) morire di
(an-)streichen irreg. pituré
Piemontèis (dé la vërnis)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
von Januar an a partire da gennaio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an letzter Stelle all
an etwas glauben crederci
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
von Anfang an fin dall' inizio
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
jede Menge an un sacco di
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
steigen; (an)wachsen lievitare
fam anmachen avvicinarsiVerb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
streichen vërnisé
Piemontèis
Verb
der Strich -e
m
il trat
m

Piemontèis (con un crajon)
Substantiv
Dekl. Gruß m Grüße
m
Esempio:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Esempio:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an der Spitze stehen essere a capo
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
an alle a tutti
Grüße an...! Saluti a...!
anstarren fissé
Piemontèis (con j'euj)
Verb
anpassen adaté
Piemontèis
Verb
anschließen irreg. coleghé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 19:19:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken