auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch keine Mehrzahl
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
das
sind
keine
Zeiten
zum...
esas
no
son
horas
de...
das
macht
mir
keine
Umstände
no
es
ninguna
molestia
(para
mí)
keine
Ahnung
haben
no
saber
ni
jota
Redewendung
keine
Lust
haben
estar
desganado
fig
figürlich
keine
Menschenseele
ni
alma
viviente
fig
figürlich
Redewendung
Mehrzahl
f
*
plural
m
maskulinum
;
(Mehrheiten)
mayoría
f
* LINGUISTIK
Substantiv
mein
schlechtes
Gewissen
lässt
mir
keine
Ruhe
mis
remordimientos
de
conciencia
no
me
dejan
parar
wenn
ich
Sport
treibe,
bekomme
ich
keine
Luft.
cuando
hago
deporte
me
asfixio.
machen
Sie
keine
Witze!
¡
no
me
cuente
bromas
!
in
der
Mehrzahl
der
Fälle
en
la
mayoría
de
los
casos
ich
habe
keine
Zeit
voy
muy
atropellado
de
tiempo
Rom
belohnt
keine
Verräter
Roma
no
paga
a
traidores
wir
sind
in
der
Mehrzahl
somos
mayoría
Lasen
sie
gestern
keine
Zeitung?
¿no
leyó
el
periódico
ayer?
du
hast
keine
andere
Wahl
es
la
única
escapatoria
que
tienes
er/sie
kennt
keine
Skrupel
carece
de
escrúpulos
keine
Vorkommnisse!
¡sin
novedad
en
el
frente!
keine
Spur
ni
rastro
keine
Ausreden!
¡no
valen
disculpas!
keine
Ursache
de
nada
keine
Ahnung!
fig
figürlich
¡
ni
torta
!
fig
figürlich
Redewendung
keine
Ursache!
(als Antwort auf: Danke)
¡no
hay
de
qué!
keine
Bewegung!
ugs
umgangssprachlich
¡
quieto
parado
!
Redewendung
keine
Tricks
nada
de
trucos
keine
Ahnung!
¡
ni
idea
!
keine
Rücknahme!
(von Waren)
¡no
se
admiten
devoluciones!
keine
Ursache
(als Antwort auf: Danke)
no
las
merece
jmdm.
jemandem
/
etwas
etwas
keine
Träne
nachweinen
no
derramar
ni
una
lágrima
por
alguien
/
por
algo
unbestimmt
ich
habe
keine
Lust
mehr
se
me
han
pasado
las
ganas
dein
Freund
hat
überhaupt
keine
Manieren
tu
amigo
es
muy
maleducado
Im
Kiosk
gibt
es
keine
Briefmarken.
En
el
quiosco
no
hay
sellos.
fig
figürlich
das
geht
auf
keine
Kuhhaut
Eso
(ya)
pasa
de
castaño
oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
fig
figürlich
Redewendung
das
ist
für
mich
keine
Überraschung
eso
no
me
pilla
de
sorpresa
auf
etwas
etwas
keine
Lust
(mehr)
haben
estar
desganado
de
algo
Wie
geht
es
Ihnen?
(Mehrzahl
von
Personen)
¿cómo
están
ustedes?
ugs
umgangssprachlich
keine
zehn
Pferde
bringen
mich
dazu
ugs
umgangssprachlich
ni
a
tiros
Redewendung
mach
keine
Zicken!
¡déjate
de
tonterías!
keine
Erfahrung
haben
estar
ayuno
de
experiencia
Nur
keine
Ausreden!
nada
de
disculpas
nur
keine
Hast!
¡no
se
precipite!
keine
Ahnung
haben
(von)
no
tener
ni
idea
(de)
keine
Gelegenheit
versäumen
no
perder
ocasión,
ugs
umgangssprachlich
no
dormirse
en
las
pajas
keine
Spur
von
...
ni
pizca
de
...
(keine)
Atmosphäre
haben
(Stimmung)
(no)
haber
ambiente
keine
Zeit
haben
estar
apretado
de
tiempo
keine
Manieren
haben
ser
patán
keine
Pinke
haben
(umgangssprachlich für: kein Geld haben)
estar
sin
blanca
keine
Mühen
scheuen
no
omitir
esfuerzos
keine
Mühen
scheuen
no
escatimar
medios
keine
Kosten
scheuen
no
escatimar
gastos
keine
Pinkepinke
haben
(umgangssprachlich für: kein Geld haben)
estar
sin
blanca
keine
einzige
Wolke
ni
una
sola
nube
erzähl
keine
Opern
no
cuentes
andróminas
Redewendung
keine
Resonanz
finden
no
tener
ninguna
resonancia
keine
Pinkepinke
haben
(umgangssprachlich für: kein Geld haben)
estar
sin
un
duro
keine
Mühen
scheuen
no
ahorrar
esfuerzos
ugs
umgangssprachlich
keine
Menschenseele
ni
un
alma
(keine)
Entscheidungsbefugnis
haben
(no)
tener
poder
decisorio
halt
keine
Volksreden!
¡
no
te
enrolles
!
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 1:40:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X