pauker.at

Englisch Deutsch geflügelte Wort, den Ausspruch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ausspruch
m
sentenceSubstantiv
Dekl. Wort
n
vocableSubstantiv
Dekl. Wort
n
motSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. prägnanter Ausspruch ... Aussprüche
m
sound biteSubstantiv
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
den Kürzeren ziehen lose outVerb
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
sein Wort halten be as good as one's wordVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
auf mein Wort upon my word
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
den Verdacht haben, dass have a hunch that
den Zehnten bezahlen von tithe
über den Kopf wachsend outgrowing
über den Berg sein be over the worst
Text für den Export text for the exportSubstantiv
Text für den Export text for exportSubstantiv
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
mit den Achseln zucken give a shrug
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
ich glaube kein Wort davon I don't believe a word of it
Ich bitte um's Wort. May I have the floor.
ich bitte um das Wort may I have the floor
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
Den Haag The HagueSubstantiv
zusammengezogenes Wort contraction
Wort für Wort adv literallyAdverb
ganzes Wort
n
whole wordSubstantiv
vielsilbiges Wort polysyllable
einsilbiges Wort monosyllable
gleichlautendes Wort homophone
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
auf den Strand setzen, auf Grund treiben strandVerb
jem. einfallen, jem. in den Sinn kommen come to mind
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
Schreibe diese Wörter in den Dialog. Write these words in the dialogue.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
Sie machen den Tee in einer Teekanne. you make the tea in a teapot.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:23:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken