pauker.at

Finnisch Deutsch Fäule, Fäulnis, den Gestank

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Teig auswalken kaulia taikina
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Anker werfen laskea ankkuri
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den sechziger Jahren 60-luvulla
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den Bus einsteigen nousta bussiin
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
Gestank, Geruch
m
löyhkäSubstantiv
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Tisch abräumen korjata astiat
den Weg abkürzen oikaista
den Blick niederschlagen luoda silmänsä maahan
den Durst löschen poistaa jano
den ganzen Tag koko päivän
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
den Höhepunkt erreichen huipentua
den Hörer auflegen sulkea puhelinVerb
den Puls fühlen koettaa suonta
den Anschein haben taitaaVerb
Nationalität, Staatsangehörigkeit kansallisuu|s, -den, -tta
den Atmen anhalten pidättää hengitystään
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
von den Beflaggungstagen liputuspäivistä
von den Jahreszeiten vuodenajoista
aus jenen, aus den noista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 2:58:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken