auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch lief im Stadion auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Stadion
n
stadion
Substantiv
auf
Besuch
kylässä
im
Zweifel
epäilyksenalainen
im
Warenhaus
tavaratalossa
im
Nu
tuota
pikaa
im
Angebot
tarjouksessa
auf
Verlangen
vaadittaessa
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
ich
stehe
auf
nousen
Recht
auf
Billigkeitsüberlegungen
(im angloamerikanischen Recht)
equity-oikeus
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
auf
etw.
verzichten
huopua
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
ein
Jahr
vuodeksi
auf
dein
Wohl
maljasi
im
Ernst
Beispiel:
das ist sein voller Ernst
tosissaan
Example:
hän tarkoittaa sitä tosissaan
Trunkenheit
im
Straßenverkehr
juopumus
tieliikenteessä
Recht
auf
Gewohnheitsrecht
(im angloamerikanischen Recht)
common
law-oikeus
im
nächsten
Sommer
ensi
kesäinen
im
Trüben
fischen
kalastaa
sameassa
vedessä
im
nächsten
Jahr
ensi
vuonna
Tötung
im
Straßenverkehr
surmaaminen
tieliikenteessä
im
letzten
Jahrzehnt
viime
vuosikymmenellä
im
hohen
Norden
pohjan
perillä
im
nächsten
Jahrhundert
ensi
vuosisadalla
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
▶
▶
auf
lau
▶
▶
auf
päällä,
päälle
im
sisällä
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
ist
(Bezug
auf
eins)
on
hinten
auf/in
etw.
perällä
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
Ich
bin
im
Stress.
Olen
kiireinen.
im
Laufe
der
Zeit
ajan
pitkään
im
Kontakt
mit
jmd.
tuntumassa
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
im
Alter
von
ikäisenä
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
Was
ist
dies
auf
Finnisch?
Mitä
tämä
on
suomeksi?
sich
richten
auf
intransitiv
Beispiel:
Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:
Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
an
etwas
festhalten,
auf
etwas
bestehen,
pysyä
kiinni
jossakin
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:36:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
13
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X