| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gerät n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
appareil / ustensile | | Substantiv | |
|
Dekl. Gerät -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
engin m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Konfidenzniveau n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Sinne von: Vertrauensniveau |
niveau de confiance m | ForstwForstwirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
levée des impôts f | VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
Dekl. Gerät -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Apparat |
poste m | TVTV, Fernsehen | Substantiv | |
|
Dekl. Apparat -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gerät |
poste ² m | TVTV, Fernsehen | Substantiv | |
|
Dekl. Abgabe von Methadon f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
remise de méthadone f | medizMedizin, Pharm.Pharmazie | Substantiv | |
|
Dekl. Daten zur Person n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebenslauf |
état civil m
curriculum vitae | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Rinde, Schale -n, -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Rinde von Bäumen, Schale von Früchte |
l'écorce m | | Substantiv | |
|
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n f |
remise de matériel d'injection stérile f | medizMedizin, Pharm.Pharmazie | Substantiv | |
|
anhand von |
à travers de | | | |
|
zur Erinnerung |
pour rappel | | Redewendung | |
|
unterhalb von |
au-dessous | | | |
|
Todestag mmaskulinum [Jahrestag] (von jdm)
Tod |
jour mmaskulinum anniversaire de la mort (de qn) | | | |
|
Dekl. Kompass -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
compas {m}: I. {Schifffahrt} Kompass {m} / Gerät zur Feststellung der Himmelsrichtung; II. {Mathematik} Zirkel {m}; |
compas m | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
im Auftrag von |
pour le compte de | | | |
|
in Mitten von |
au milieu de | | | |
|
anschalten
Gerät |
mettre en marche | | Verb | |
|
in Gestalt von .... |
sous la forme de | | | |
|
Teilen von Frequenzen n |
partage des fréquences m | technTechnik | Substantiv | |
|
von Hand melken |
traire à la main | | | |
|
Anordnung von Kurzarbeit f
temporär |
mise en activité partielle f
temporaire | | Substantiv | |
|
im Norden von |
dans le nord de | | | |
|
am Rand von |
en marge de | | | |
|
zur Abstimmung kommen |
être mis aux voix | | Verb | |
|
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten; |
dénucléariser | | Verb | |
|
Was...von...unterscheidet |
Ce qui distingue/ différencie...de... | | | |
|
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rapport temps de propagation-affaiblissement m | technTechnik | Substantiv | |
|
von |
de | | | |
|
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cuvée f | | Substantiv | |
|
Gerät zur stabilisierten Stromversorgung n |
alimentation stabilisée f | übertr.übertragen, elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Gerät zur stabilisierten Elektrizitätsversorgung f |
alimentation stabilisée f | übertr.übertragen, elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
etw. anschalten
Gerät |
mettre qc en marche | | Verb | |
|
unter der Führung von |
dans le sillage de | | | |
|
beeindruckt sein von etwas |
être impressionné de qc | | | |
|
die Liebe zur Musik |
l'amour de la musique | | | |
|
von etw erstaunt sein |
être étonné de qc | | | |
|
Anfall mmaskulinum von Wahnsinn |
coup mmaskulinum de folie | | | |
|
von dieser Zeit an |
à partir de ce moment-là | | | |
|
von etw Nutzen ziehen |
profiter de qc | | | |
|
von nun an, künftig |
désormais | | | |
|
utner dem Vorwand von |
sous le couvert de | figfigürlich | Redewendung | |
|
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cycle de répétition de quatre caractères m | technTechnik | Substantiv | |
|
Die flankierenden Massnahmen sind ein wichtiges Dispositiv zur Bekämpfung von Missbräuchen.www.admin.ch |
Les mesures d’accompagnement sont un dispositif nécessaire dans la lutte contre les abus.www.admin.ch | | | |
|
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen |
faire la nique à la mort | | Redewendung | |
|
Technik zur Entwicklung von Konfigurationen f |
technique pour faire évoluer les configurations f | technTechnik | Substantiv | |
|
drei Kilometer von hier (entfernt) |
à trois kilomètres d'ici | | | |
|
von Luft und Liebe leben |
vivre d'amour et d'eau fraîche | | Redewendung | |
|
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial f |
remise de matériel d'injection stérile f | medizMedizin, Pharm.Pharmazie | Substantiv | |
|
sich scheiden lassen von jemandem |
divorcer d'avec qn | | | |
|
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen |
encaisser une somme auprès de quelqu'un | | Verb | |
|
von vornherein |
d'entrée en jeu | | Redewendung | |
|
befreien von |
délivrer de | | | |
|
begünstigt von |
à la faveur de | | Adverb | |
|
Dekl. von vorn entriegelbarer Kontakt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contact déverrouillage par l'avant m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
von vornherein |
de prime abord | | Adverb | |
|
durchdrungen von |
empreint, -e de | | Adjektiv, Adverb | |
|
von Rang |
prestigieux, -euse | | Adjektiv | |
|
ausgehend von |
en partant de | | Adverb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:10:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 33 |