pauker.at

Französisch Deutsch ab-, aufspulen, aufwickeln, blasen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
ablehnen refuser Verb
aufspulen bobiner Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ab ausschneiden découperVerb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abkühlen refroidirfig, allgVerb
ab à compter de, à partir de
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
abblühen faner Verb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
ablegen quitter
vêtement
Verb
aburteilen condamner Verb
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
Zisch ab! Décampe!
ab-, auszählbar comptable
ab morgen à partir de demain
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
abbauen réduire personnel Verb
abgeben porter
jugement
Verb
abpressen Konjugieren comprimer Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
leiden ab souffir de qc
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
ablösen prendre la relève Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
jmdn. abschätzen cataloguer qn Verb
ablaufen irreg. écouler Verb
abhauen ficher le camp Verb
abschließen irreg. menner à terme Verb
etw. abpflücken cueillir qc Verb
aufwickeln cylindrer qc technVerb
abhauen vider les lieux fig, umgspVerb
Hut ab! Chapeau!
(ab)klären clarifier figVerb
abhaken pointer
sur liste
Verb
abgrasen brouter Verb
(ab)stützen étayerVerb
(ab-)sägen scier Verb
abschließen irreg. terminer Verb
Dekl. (Ab-)Druck Drücke
m

tirage {m}: I. {loterie} Ziehung, das Ziehen {n}; II. {Fotografie} das Abziehen {n}; III. {impression} Druck {m}, Abdruck {m}; IV. {exemplaires} Ausgabe {f}, Auflage {f}; V. {Handel} {chèque} Ausstellung {f}, VI. {fam.: difficultés} Scherereien {f/Plur.}, Reibereien {f/Plur.}, Schwierigkeiten {f/Plur.};
tirage impression
m
Substantiv
ab morgen à partir de demain
abkochen bouillir
liquide
Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abschälen peler Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
abwarten patienter Verb
abschätzen estimer Verb
abdrücken presser Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:16:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken