pauker.at

Französisch Deutsch kehrte in den Unterricht zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Unterricht
m
enseignement
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
zurückkehren rentrer Verb
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
wieder zurückkehren réintégrerVerb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
in den Schoß der Familie zurückkehren hum rentrer (/ revenir) au bercail hum fig, übertr.Verb
in den Schoß der Kirche zurückkehren rentrer (/ revenir) au bercail fig, relig, kath. KircheVerb
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
zurückschrauben borner Verb
in Kürze rapidementAdverb
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf den jour pour jour
münden in déboucher dans
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
in Österreich en Autriche
zurücksetzen faire marche arrière Verb
zurückhalten Konjugieren contenir Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
zurückspiegeln refléter Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
ins traute Heim zurückkehren regagner ses pénates Verb
sich zurücknehmen se contenir Verb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
den Vorrang haben primer Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurückziehen se cantonner Verb
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in deren Verlauf au cours de laquelle
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
ich wohne in j'habite à
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
in Mode sein être à la mode
in diesem Augenblick à ce moment-là
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in den Bergen à la montagne
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Übereinstimmung mit en accord avec
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 16:46:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken