pauker.at

Französisch Deutsch nahm jmdn. in den Arm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
jmdn. auf den Arm nehmen blaguer qn scherzh., übertr.Verb
jmdn. auf den Arm nehmen se payer la tête de qn Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
jmdn. in den Arm nehmen irreg.
Nonverbales
serrer qn dans les bras Verb
Sie hat sich den Arm gebrochen.
Verletzung
Elle s'est cassé le bras.
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf den jour pour jour
wohnen in habiter à
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
jmdn. in Beschlag nehmen irreg. mettre le grappin sur qn umgspVerb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
in den Bergen à la montagne
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in aller Ruhe en toute tranquillité
in Zukunft, künftig à l'avenir
in den Ferien en vacances
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in deren Verlauf au cours de laquelle
in drei Tagen en 3 jours
in den Bergen sur les sommets
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in Gestalt von .... sous la forme de
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
den Vorrang haben primer Verb
jmdn auseinandernehmen transitiv blaster qn umgsp, CANVerb
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
in diesem Augenblick à ce moment-là
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:59:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken