pauker.at

Französisch Deutsch pris

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
mitgenommen pris
billig sein prendre marché Verb
Acht geben irreg.
Vorsicht
prendre garde Verb
wenig verlangen prendre peu Verb
zusammen genommen
im Sinne von insgesamt]
pris ensembleAdjektiv, Adverb
Wurzeln schlagen irreg. prendre racine Verb
zwischen etw. stehen etre pris
teuer sein prendre cher Verb
Dekl. Voreingenommenheit
f
parti pris
m
Substantiv
in Anspruch genommen sein être pris
viel verlangen prendre beaucoup Verb
Stellung beziehen
Meinung
prendre position Verb
Er wurde in die Zange genommen. fig
Konflikt, Polizei
On l'a pris en tenaille.fig
nachdem ich geduscht habe
Körperpflege
après que j'ai pris une douche
gleich eingeschnappt sein
Reaktion, Verhalten
prendre la mouche Verb
den Zug nehmen irreg. prendre le train Verb
Gift nehmen prendre du poison Verb
Infinitiv: prendre Partizip Perfekt: pris
an Gewicht zunehmen prendre du poids / des kilos Verb
zur Kenntnis genommen pris connaissance deAdjektiv, Adverb
Ich habe mich erkältet. J’ai pris froid.
ich habe genommen j'ai pris
etwas zusammen trinken irreg.
Alkohol
prendre un verre Verb
ablösen prendre la relève Verb
fünf Kilo zunehmen
Gewicht
prendre cinq kilos Verb
Rücksicht nehmen irreg. prendre en considération Verb
die Kurve nehmen prendre le virage Verb
seinen Ursprungen haben in
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben / {übertragen} entspringen in
prendre sa source dans übertr.Verb
entspringen irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen;
prendre sa source dans Verb
in Pension gehen irreg.
Arbeit
prendre sa retraite Verb
sich auf Reise begeben irreg. / den Weg machen prendre la route Verb
den Puls messen
Diagnostik
prendre le pouls Verb
seinen Urspung nehmen in irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen in
prendre sa source dans Verb
jmdn. mit jmdn. verwechseln prendre qn pour qn Verb
die Nachfolge von jmdn. antreten prendre la relève Verb
Urlaub nehmen irreg.
prendre des vacances {Verb}: I. Urlaub nehmen, {übertragen} Ferien machen;
prendre des vacances Verb
Ferien machen
prendre des vacances {Verb}: I. Urlaub nehmen, {übertragen} Ferien machen
prendre des vacances übertr.Verb
mit dem Zug reisen prendre le train übertr.Verb
Partei ergreifen für irreg. prendre parti pour fig, übertr.Verb
Was hat mich da bloß geritten? ugs
Verhalten, Selbstkritik
Je ne sais pas ce qui m'a pris !
Ich habe Vollpension genommen.
Unterkunft
J’ai pris pension complète.
Keine Ursache!
Höflichkeit
Je vous en pris !
eine Klatsche kriegen irreg. deutlich verlieren
Sport
prendre une de ces claques Verb
etwas trinken gehen prendre un pot, prendre un verre Verb
sicherer werden prendre de l'assurance Verb
selbstsicher werden prendre de l'assurance Verb
an Selbstsicherheit gewinnen irreg. prendre de l'assurance Verb
Erkundigungen einholen Akk. prendre des renseignements sur Verb
gegen jmdn. eingenommen sein prendre qn en grippe Verb
sich aufmachen in Richtung prendre la direction de Verb
etw. vorgeben irreg. prendre prétexte de qc Verb
jmdn. zum Zeugen nehmen irreg. prendre qn à témoin Verb
Die Transplantation ist gelungen.
Operation
La greffe a pris.
aus dem Leben greifen prendre sur le vif Verb
auf die leichte Schulter nehmen irreg.
Reaktion, Handeln
prendre à la légère figVerb
an etw. teilnehmen prendre part à qc Verb
Erkundigungen einziehen über Akk. prendre des renseignements sur Verb
zu Eis erstarren se prendre en glace übertr.Verb
sich in etwas verfangen irreg. se prendre dans qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 0:56:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken