pauker.at

Italienisch Deutsch Kern, dem Wesentlichen, dem Gehalt, der Substanz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Kern
m
noccioloSubstantiv
Dekl.der Kern -e
m
il nùcleo
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Gehalt
n
la percentuale
f
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Gehalt
n

Lohn

Artikel der oder das
lo stipendio
m
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
der Fotograf il fotografo
der Gefrierschrank il concellatore
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
der tägliche Trott il tran tran quotidianoRedewendung
Gipfel der Lust il culmine del piacereSubstantiv
in der Kirche in chiesa
der Grippe vorbeugen prevenire l'influenza
der Meinung sein essere dell'avviso
in der Tat infatti
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
wegen dem Stress a causa dello stress
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
der springende Punkt il fattore decisivo
der berufliche Werdegang la carriera lavorativa
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Platz der Palmen Plaza della Palma
der älteste Mann l'uomo piu anziano
auf der Stelle per
Kehrseite der Medaille rovescio della medaglia
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
der Reihe nach andare per ordine
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
der Grund warum... il motivo per cui ..
in der Zwischenzeit in quel frattempo
Der Wind pfeift Il vento fischia
in der Mitte al centro
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
in der Früh al mattino
in der Zukunft in futuro
der Mangel an la mancanza di
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
auf der Karriereleiter in carriera
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:55:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken