pauker.at

Spanisch Deutsch Kern, dem Wesentlichen, dem Gehalt, der Substanz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Substanz
f

(Essenz, Grundstock)
sustancia
f
Substantiv
Dekl. Kern
m

(Zentrum)
núcleo
m
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Kern
m
esencia
f

(fondo)
Substantiv
Dekl. Kern
m
meollo
m

(fundamento)
Substantiv
Dekl. Kern
m

(von Früchten)
la granuja
f

(de las frutas)
Substantiv
Dekl. Kern
m
corazón
m
Substantiv
Dekl. Kern
m
pipa
f
Substantiv
Dekl. Kern
m
médula
f
anato, botanSubstantiv
Dekl. Gehalt
m
fuste
m

(sustancia, contenido)
Substantiv
Dekl. Kern
m

(das Wesentliche)
entraña
f

(lo esencial)
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Euro fällt el Euro se hunde
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
solch ein Gehalt un sueldo así
der Mut schwindet el ánimo decae
der erste Kontakt el primer contacto
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der gleiche el mismo
chemi Gehalt
m
grado
m
chemiSubstantiv
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
der rechtliche Rahmen el marco legal
Der gefallene Engel el ángel caído
der ersehnte Augenblick el momento ansiado
der warme Empfang la calurosa acogida
in der Freizeit en las horas libres
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
der Schornstein raucht la chimenea arroja humo
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
der wissenschaftliche Nachwuchs la nueva generación de científicos
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
der menschliche Körper el cuerpo humano
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
der politische Aufruhr la efervescencia política
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
vor der Tür delante de la puerta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:34:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken