pauker.at

Italienisch Deutsch fand etwas durch Zufall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
wie zufällig come per casoAdverb
Dekl.der Zufall -fälle
m
il caso
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
etwas una cosa
f
Substantiv
etwas Salat dell'insalata
durch Zufall per caso
etwas Mehl un po' di farina
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
durch Geschäfte bummeln girare per negozi
(zu etwas) machen rendereVerb
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
von allem etwas di tutto un po'
durch travers
Piemontèis [+ac.]
Präposition
durch mediant
Piemontèis
Präposition
der Zufall
m
la combinazioneSubstantiv
durch tramite
durch attraverso
durch për
Piemontèis
Präposition
der Zufall Zufälle
m
il cas
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren finden irreg. trové
Piemontèis
Verb
etwas qualcheAdjektiv
etwas
Piemontèis (art. Part.)
Artikel
etwas un po´
etwas qualcosa
etwas quaicòs
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
etwas caicós
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
Haben Sie etwas verloren? Ha perso qualcosa?
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
sich unter etwas quetschen ficcarsi sotto qualcosa
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
gehen wir etwas trinken ? Andiamo a bere qualcosa ?
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
etwas als Hobby haben avere l'hobby di
ab durch di Mitte via di qui
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Ich möchte etwas essen. Vorrei mangiare qualcosa.
durch einen glücklichen Zufall per un caso fortunato
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
durch die Geschäfte bummeln fare un giro per negozi
durch Städte und Berge per città e montagne
etwas platzen lasse fig mandare qc all'ariafig
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
wir schulden ihm alle etwas gli dobbiamo tutti qualcosa
geschäumte Milch mit etwas Kaffee latte macchiato
Das geht mir durch und durch! Ciò mi tocca profondamente!Redewendung
etwas mit jemandem haben ugs intendersela con qualcuno
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
mit etwas zu tun haben entrarci
etwas Gutes di buono
etwas Gutes poco bello
klettern
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs)
Verb
etwas vorhaben avere un impegno
etwas missverstehen capì ciò për bròca
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:54:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken