pauker.at

Italienisch Deutsch hatte zum Ziel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl.das Ziel -e
n
il traguard
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ziel -e
n
l' obietiv
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ziel -e
n
il dëstinassion
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ziel
n
il traguardo
m
Substantiv
Dekl.das Ziel
n
la meta
f
Substantiv
Dekl.das Ziel
n
l'obiettivo
m
Substantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
er hatte lui aveva
ich hatte io avevo
er hatte lui avava
er hatte lei aveva
zum Kauen masticabile
zum Verrücktwerden! roba da matti!
er hatte Geburtstag ha compiuto gli anni
Zugang zum Internet l'accesso a internet
ein Ziel anvisieren puntare a uno scopo
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
Sachen zum Waschen roba da lavare
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
Konjugieren haben avej Piemontese Verb
zum alVerb
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
Beharrlichkeit führt zum Ziel. Chi la dura la vince.
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
zum Vorschein m kommen emergereVerb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
das hätte ich sein sollen avrei potuto essere io quella
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
ich hatte keine andere Wahl non avevo altra scelta
Hatte A. gerade Geburtstag? A. ha appena compiuto gli anni?
zum Geburtstag per il compleanno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:35:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken