pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Ruhe)Pause

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Ruhe
f
assossego
m
Substantiv
Ruhe
f
silêncio
m
Substantiv
Pause
f
intervalo
m
Substantiv
Pause
f
calco
m
Substantiv
Pause
f
suspensão
f
Substantiv
Pause
f
pausaSubstantiv
Pause
f
decalque
m
Substantiv
Pause
f
pausa
f
Substantiv
Ruhe
f
(Ausruhen:) descanso m, repouso m (a. mediz )medizSubstantiv
Ruhe
f
tranquilidade
f
Substantiv
Ruhe... preguicero
Pause
f
recreioSubstantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Silêncio!
m
Substantiv
Ruhe
f
quietação
f
Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Caluda!Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Moita-carrasco!Substantiv
Ruhe
f

Stille
bonança
f

(tranquilidade)
Substantiv
Ruhe
f
(Friede:) paz
f
Substantiv
Ruhe
f
paz
f
Substantiv
Ruhe
f
quietude
f
Substantiv
Ruhe!
f

Ausruf, Aufforderung
Moita!
f
Substantiv
sich Ruhe f gönnen, sich Erholung f gönnen folgar
aus der Ruhe f bringen desinquietar
(Rede-) Pause
f
reticência
f
Substantiv
fig Pause
f
trégua
f
figSubstantiv
ungestört [Ruhe] absolutoAdjektiv
fig Ruhe
f
trégua
f
figSubstantiv
Ruhe! / Still!
Ausruf, Aufforderung
Sus!
Ruhe..., Erholungs... feriado adj
in Ruhe
f
em paz
m
Substantiv
Ruhe f, Ruhepause
f
repouso
m
Substantiv
Arbeitspause f, Pause
f
descanso
m
Substantiv
rasten (Pause machen) descansar
(Schule, Arbeit:) Pause
f
recreio
m
Substantiv
rasten (Pause machen) fazer alta
in Ruhe lassen deixar em paz
(Ordnung, Ruhe:) stören perturbar
Erholung f, Ruhe
f
descanso
m
Substantiv
Unterbrechung f, Pause
f
suspensão
f
Substantiv
(Schule, Arbeit:) Pause
f
recreação
f
Substantiv
in Ruhe lassen deixar tranquilo
Ruhe f, Windstille
f
calma
f
Substantiv
Ruhe! / Klappe! fam
f

Ausruf, Aufforderung
Bico calado! fam
m
Substantiv
zur Ruhe mahnen exortar ao silêncio
die Ruhe bewahren
Verhalten
manter a calma
Nur die Ruhe!
Beruhigung
Calma!
in (aller) Ruhe
f
com tempo
m
Substantiv
Ruhestätte f, Ruhe
f
jazida
f
Substantiv
Ruhe f, Ruhephase
f
acalmia
f
Substantiv
keine Ruhe lassen obsed(i)ar
in aller Ruhe com calma
(große) Pause f
(Schule: 20-Minuten-Pause)
recreio m (Bra)Substantiv
(kleine) Pause f
(Schule: 5-Minuten-Pause)
intervalo m (Bra)Substantiv
Lass mich in Ruhe!
Belästigung
Deixa-me (/Deixe-me Bra ) em paz!
sich zur Ruhe begeben ir descansar
Lass mich in Ruhe!
Aufforderung, Belästigung
Não amola! ugs Bra
sich zur Ruhe setzen retirar-se da vida ativa
keine Ruhe f lassen não dar tréguas f, pl
in Ruhe f lassen deixar em paz
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 12:55:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken