pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) den Wechselkurs freigeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(den Weg) versperren atalhar
Wechselkurs
m
taxa de câmbio
f
Substantiv
Wechselkurs
m
cotação de câmbio
f
Substantiv
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Vorsitz m führen bei presidir a
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
Geldkurs m, Wechselkurs
m
câmbio m, cotação
f
Substantiv
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Reiz lindern abirritar
den Verstand verlieren enlouquecer
Wechselkurs
m
cotação
f
Substantiv
Wechselkurs
m
câmbio
m
Substantiv
den do
den da
freigeben franquearVerb
den ao
freigeben soltarVerb
freigeben libertarVerb
freigeben (erlauben) permitirVerb
freigeben desembargarVerb
den desta
den aos
pochen insistir Verb
freigeben (Schule:) dar feriadoVerb
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
den Weg m freigeben abrir passagem
f
Substantiv
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Mut m verlieren desalentar-se
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf den Markt bringen lançar
den Ausschlag m geben desempatar
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Ausschlag m geben prevalecer
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
es hat den Anschein parece
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Verstand m verlieren desvairar
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Vorsitz m führen presidir
den Grundstein m legen zu lançar a primeira pedra f de
den Kopf m hängen lassen andar de cabeça f baixa
(Person:) den Verstand m verlieren desequilibrar-se
um den Verstand bringen, betören alucinar
in den Schatten m stellen eclipsar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 18:49:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken