auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) etwas gewachsen gewesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
es
ist
etwas
dran
há
aí
qualquer
coisa
(de
verdade)
anmahnen
(etwas:)
reclamar
etwas
ist
nicht
so
toll
alguma
coisa
não
é
por
aí
além
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
j-m
etwas
etwas
verleiden
desgostar
alg.
de
j-m
etwas
zustecken
dar
furtivamente
a.c.
a
alg.
j-m
etwas
zustecken
passar
furtivamente
a.c.
a
alg.
j-m
etwas
vorenthalten
privar
alg.
de
a.
c.
j-m
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
j-d
etwas
abringen
arrancar
j-d
etwas
abringen
extorquir
etwas
etwas
fordern
reclamar
por
wo
ist
onde
está
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
gewachsen
(Dat.)
à
prova
f
femininum
de
so
etwas
▶
uma
assim
etwas
überschlafen
consultar
o
travesseiro
m
Substantiv
etwas
etwas
ausreißen
pôr
as
raizes
f, pl
femininum, plural
ao
sol
a
(alguma
coisa)
etwas
auslassen
passar
alguma
coisa
em
claro
m
Substantiv
(etwas:)
abwarten
aguardar
etwas
etwas
beschwören
ajuramentar
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
a
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
com
dank
etwas
graças
a
qualquer
coisa
wo
ist
...
onde
está
ausfahren
(etwas:)
gastar
Verb
noch
einmal
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
j-n
von
etwas
befreien
quitar
alg.
de
a.
c.
etwas
zu
tun
haben
mit
ter
alguma
coisa
(a
ver)
com
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
blättern
(in
etwas)
folhear
mit
etwas
zurechtkommen
arranjar-se
com
alguma
coisa
verunglücken
(etwas:)
malograr-se
Verb
etwas
zurückverfolgen
bis
regressar
na
história
de
a.c.
até
etwas
etwas
lassen,
unterlassen
deixar-se
de
mit
etwas
umgehen
(gut
etc.:)
tratar
a.
c.
(bem
etc.)
etwas
etwas
verdient
haben
ser
merecedor
de
sich
etwas
angewöhnen
habituar-se
a
a.c.
verweisen
auf
etwas
etwas
remeter
para
er
ist
gewesen
ele
foi
etwas
irgendwohinn
werden
atirar
com
alguma
coisa
f
femininum
para
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
jemandem
etwas
beweisen
provar
alguma
coisa
a
alguém
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
(etwas:)
quer
legen
atravessar
(etwas:)
richten,
herrichten
amanhar
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
zu
etwas
läuten
tocar
a
(inf.)
ich
bin
gewesen
▶
fui
jemandem
etwas
vergelten
retribuir
alguma
coisa
a
alguém
etwas
etwas
wiedererlangen,
wiedererwerben
remir
etwas
etwas
klarstellen
verb
Verb
pôr
em
pratos
m, pl
maskulinum, plural
limpos
ich
bin
gewesen
eu
estive
sich
etwas
etwas
vormerken
tomar
boa
nota
f
femininum
de
mit
etwas
bewerfen
atirar
a.c.
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 8:56:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X