pauker.at

Portugiesisch Deutsch bat jmdn. dringend (um etwas)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
jemanden um etwas bitten rogar alguma coisa a alguém
jemanden um etwas bringen defraudar alguém de alguma coisa
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
anmahnen (etwas:) reclamar
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
schleichen um, herumschleichen um rondar
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
etwas um pouco
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
j-d etwas abringen extorquir
j-d etwas abringen arrancar
etwas fordern reclamar por
etwas beschwören ajuramentar
ausfahren (etwas:) gastarVerb
dank etwas graças a qualquer coisa
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
feilschen um ratinhar
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
betrügen (um) fraudar (de)
Mann
m
um homemSubstantiv
flehen um implorar
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
jeder für sich um por um
(etwas:) abwarten aguardar
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
so etwas uma assim
etwas überschlafen consultar o travesseiro
m
Substantiv
etwas ausreißen pôr as raizes f, pl ao sol a (alguma coisa)
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
losen um lançar sortes f, pl de
etwas um tanto, um pouco
j-n von etwas befreien quitar alg. de a. c.
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
etwas ausrichten dar um recado
m
Substantiv
mit etwas umgehen lidar com a. c.
sich etwas aneignen abotoar-se com
versessen auf etwas aferado a, louco por
sich etwas zuziehen apanhar, contrair
sich etwas zuziehen (Unannehmlichkeiten:) ter
jemanden etwas ausreden desencabeçar
etwas vergebens tun martelar em ferro frio figfig
erinnernd (an etwas) recordativo, recordatório (de a. c.)
etwas irgendwohinn werden atirar com alguma coisa f para
sich etwas abgewöhnen desacostumar-se de
verweisen auf etwas remeter para
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 0:36:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken