pauker.at

Portugiesisch Deutsch gab einen Wortschwall von sich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Flügel
(von Truppe)
ala
f
militSubstantiv
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
sich herumzanken escaramuçar
sich aufsetzen endireitar-se
sich beunruhigen inquetar-se
sich röten ruborescer
sich abzeichnen transparecer
sich abhetzen andar numa roda-viva f figfig
(sich) verschlechternd piorando
(sich) verschlimmernd piorando
(sich) zurückfinden encontrar o caminho m para trás
sich erhängen esganar-se
sich besabbern babujar-se
sich einsenken abaixar-se
abbringen von desmoralizar de
sich totstellen fingir-se morto
sich ausmalen imaginar
besessen von possesseo por
unterrichten von pôr ao facto m de (Por)
unterrichten von pôr ao fato m de (Bra)
sich aufhalten deter-se (em)
sich beunruhigen preocupar-se
freimachen (von: de) folgar
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
sich loslösen von desligar-se de
sich lösen von desligar-se de
Dekl. Griff
m

(von Messer, Schwert)
cabo
m

(de faca, espada)
Substantiv
einen Seitenweg m einschlagen atalhar
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
(von der Außenwelt:) abschließen insular
zum Nachteil m von em detrimento m de
auf Grund m von em ação f resultante de (Bra)
von Schuld f freisprechen inocentar
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
sich inspirieren lassen von inspirar-se em
auf Grund m von em razão f de
von jeher desde sempre
stammen von nascer de
sich erkälten encatarrar-se
sich verringern estreitar-se
sich verwählen
(Telefon)
ligar errado
sich überzeugen capacitar-se
befallen von afeto de (Bra)
sich versetzen transportar-se
befallen von acometido por
befallen von acometido de
grundverschieden (von) inconfundível (com)
zunehmen von engordar com
heimgesucht von arrasado de
von vorn da parte f da frente
anhand von com base em
anhand von baseado em
wimmeln von estar inçado de
sich plagen labutar
abstammen von ser originário de
durchdrungen von perpassado de
sich klammern grudar-se
durchdrungen von possuído de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 16:17:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken