pauker.at

Schwedisch Deutsch füllte ein Glas bis zum Rand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Rand: ein Glas bis zum Rand füllen Dekl. brädd: fylla ett glas till brädden Substantiv
Glas
n
glas glaset glasSubstantiv
ein Glas Orangensaft ett glas apelsinjuice
ein Glas Saft ett glas juice
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Glas ett glas, det glaset, många glas, de glasen
ein Buch von Anfang bis Ende lesen läsa en bok från pärm till pärm
Glas
n

Pl. Gläser
glas, etSubstantiv
Glas
n
glas, -et, glasSubstantiv
Glas
n
glas -et --Substantiv
ein Tier aus Glas ett djur i glas
ein Telefon en telefon
bis zum ända tills
bis einschließlich till och med ( t o m )
Glas
n
ett glas -etSubstantiv
hinstellen (z.B. ein Glas) ställa fram (t.ex. ett glas) Verb
Glas, Gläser pl
n
glas -et -Substantiv
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
So ein Mist! ett sådant elände!
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein Glas Marmelade burk marmelad (en)
ein Glas Schnaps sup -en, supar
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Gelände, Terrain en terräng
Rand / Marge; Differenz Marginal
teils, zum Teil dels
zum Scheitern verurteilt dömd att misslyckasAdjektiv
bis auf weiteres tillsvidare
bis auf einen när som en
bis zum Äußersten till bristningsgränsen
mindestens haltbar bis... bäste före...
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv
i slutet av
zerbrechlich (Glas, Waffenruhe) bräcklig (glas, vapenvila)Adjektiv
bis
(zeitlich)
tills
bis tills (= till dess)Konjunktion
ein ettAdverb
einfangen infånga Verb
ein en, ettAdverb
zum, zum till
Glas
n
glasetSubstantiv
bis zum Grund gefrieren intransitiv
in Bezug auf Teiche, Seen u.ä.
bottenfrysa
om dammar, sjöar o.d.
Verb
ein alter Mann en gubbe
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
es war ein Knochen de var ett ben
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:08:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken