pauker.at

Schwedisch Deutsch schnitt zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Reise hin und zurück resa tur och retur
Schnitt archi
m
sektion
n
archiSubstantiv
Schnitt -e
m
Snitt-et, Skåra-nSubstantiv
Konjugieren schneiden
mit Messer
skära
Präsens: skär Supinum: skurit
Verb
zurück tillbaka
zurück åter
zurücksehen se tillbaka Verb
zurückstellen
die Uhr um eine Stunde ~
ställa tillbaka
~ klockan en timme
Verb
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
zurückkommen komma tillbaka Verb
etwas zurücklassen lämna kvar ngt Verb
zurückweichen rygga tillbaka, vika undanVerb
(von einem Posten) zurücktreten avgå (lämna en post) Verb
zurück (Bewegung) tillbaks
zurück-, aufhalten hejda
ein Produkt zurückrufen
aufgrund von Fabrikationsfehlern
återkalla en produkt
pga produktfel
Verb
willkommen zurück Välkommen tillbaka
zurückgeben, wieder abgeben (z. B. Bücher) återlämna -r -de -tVerb
im Schnitt, im Durchschnitt i snitt
Schnitt m -e klipp -et (med sax)
Schneiden n, Schnitt
m
klippning-en-arSubstantiv
hin und zurück tur och retur
noch, übrig, zurück kvar
hin und zurück fram och tillbaka
bitte, schreib zurück snälla, skriv tillbaka
zurück zu den Wurzeln tillbaks till rötterna
(zurück)bleiben, noch da bleiben stanna kvar Verb
die Hufe pl ausschneiden verka hovarna pl Verb
(Haare-) Schneiden n, Schnitt
m
klippning -en -ar
u
Substantiv
einen Baum ausschneiden kvista ett träd gartVerb
er nimmt das Versprechen zurück han tar tillbaka löftet
Danke, und hier sind ... Kronen zurück Tack och här är ... kronor tillbaka
Jetzt gibt es keinen Weg zurück fig Nu finns det ingen återvändofig
zurückbekommen, wiedergewinnen, wiedererlangen
die Fahrerlaubnis wiedererlangen/wiederbekommen / Bilder wiederbekommen / die Freiheit wiedergewinnen
återfå
~ körkortet / ~ bilder / ~ friheten
Verb
es gibt kein Zurück mehr det finns ingen återvändoRedewendung
zurückbleiben: das Ergebnis bleibt hinter dem des Vorjahres zurück inte upp: resultatet når inte upp till förra årets nivå Verb
einen guten Schnitt machen, ein gutes Geschäft machen
auch fig.
göra en bra affär
även bildl.
Verb
etwas ausschneiden
mit einem Messer
skära ut Verb
Sie hat einen Schnitt von 2,5.
Schulnote
Hon har ett snitt 2,5.Redewendung
in Würfel schneiden, würfeln (z. B. Gemüse) tärna -r -de -tVerb
verschneiden, verb -schnitt -gechnitten, kastrieren, verb kastrier/en -t, -te snöpa verb snöpte snöpt, pres. snöper
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!!
hinter den Erwartungen zurückbleiben
Bsp.: Die Auslastung der Mensen an den Schulen in Schleswig-Holstein bleibt deutlich hinter den Erwartungen zurück.
inte motsvara förväntningarna Verb
Weltspartag
m

Der Weltspartag findet alljährlich in der letzten Oktoberwoche statt. Die Idee für diesen Tag geht auf den 1. Internationalen Sparkassenkongress (First International Thrift Congress) im Oktober 1924 zurück.
Världsspardagen (best. Form!)
Världsspardagen infaller 31 oktober och utropades 1924 av den första internationella sparbankskongressen.
Substantiv
Geißler m, Flagellant
m

Die Flagellanten oder Geißler waren eine christliche Laienbewegung im 13. und 14. Jahrhundert. Ihr Name geht auf das lateinische Wort flagellum (Geißel oder Peitsche) zurück. Zu den religiösen Praktiken ihrer Anhänger gehörte die öffentliche Selbstgeißelung, um auf diese Weise Buße zu tun und sich von begangenen Sünden zu reinigen.
gisslare en, flagellant
u

Flagellanter (av latinets flagellare, gissla), gisslare eller korsbröder (efter korset på deras kåpor) kallades medlemmarna av vissa medeltida brödraskap som trodde sig genom kroppens gisslande kunna förvärva syndaförlåtelse.
religSubstantiv
zurückschieben skjuta tillbaka
ej om skott!
Verb
zurücktreiben tillbakamota, tvinga tillbakaVerb
zurückerobern återerövra Verb
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
zurückgehen (Ware bei Reklamation) i retur Verb
zurückzahlen återgälda
återbetala
figVerb
zurücklegen
z.B. eine Ware ~
lägga, -er undan (lade, lagt)
t.ex. ~ en vara
Verb
zurückschlagen slå tillbaka Verb
zurückbringen lämna tillbaka Verb
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl
luta sig tillbaka Verb
zurückgeben, herausgeben ge tillbaka Verb
sich zurückziehen dra sig tillbakaVerb
jemanden abhalten, zurückhalten, hindern hindra ngn Verb
sich nach hinten beugen, zurückbeugen, zurückneigen luta sig bakåt Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:03:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken