pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen fahren / fahnen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
ugs einen fahren lassen tirarse un pedo
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
unkontrolliert Harn lassen orinarse
sich Zeit lassen tomárselo con tranquilidad
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
sich einschüchtern lassen reflexiv achantarseVerb
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
sich impfen lassen vacunarse
Fahnen
f, pl
los tafetanes
m, pl

(banderas)
Substantiv
fahren vehicular
(conducir)
Verb
ugs einen fahren lassen soltar un pedo
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
schüren, freien Lauf lassen desfogar
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
ugs einen fahren lassen refl follarseRedewendung
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
er hat él tiene
unvollendet lassen dejar por acabar
anschreiben (lassen)
(nicht sofort bezahlen)
comprar al fiado
tauen (lassen) deshelarVerb
hochleben lassen vitorearVerb
furchtbar gern Rad fahren estar loco con la bicicleta
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
ugs oft einen fahren lassen ugs tener el fuelle flojo
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
fig Frage usw. offen lassen dejar en aire
m
figSubstantiv
das Seil langsam laufen lassen dar soga
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
sich einschüchtern lassen acoquinarse
sich mitreißen lassen dejarse llevarVerb
sich beurlauben lassen darse de baja
sich entgehen lassen desaprovechar
(despreciar)
sich entmutigen lassen acoquinarse
fig doppelgleisig fahren
(bildlich, übertragen, figurativ)
maniobrar en dos sentidosfig
sich rasieren (lassen) hacerse la barba
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:37:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken