pauker.at

Spanisch Deutsch gab Wasser hinzu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
abgestandenes Wasser agua reposada
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
ein wenig Wasser un poco de agua
er gab (indifinido) dio
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer)
adj acuático (-a)Adjektiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz)
adj hídrico
(relativo al agua)
Adjektiv
Wasser
n
el aguaSubstantiv
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
es gab einige Diphtheriefälle han aparecido casos de difteria
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
die Presse gab es gestern Abend bekannt la prensa lo hizo saber anoche
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
die Zensur gab viele Filme nicht frei la censura no aprobaba muchas películas
das Wasser durchtränkt den Erdboden el agua impregna la tierraunbestimmt
stilles Wasser (wörtl.: tote Fliege) mosca muertaRedewendung
Stille Wasser sind tief. Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo.
... fügte sie adv erklärend hinzu ...añadió a modo de aclaración
er gab dio
füge hinzu añade
Wasser abstoßen repeler el agua
Wasser entziehen deshidratarVerb
stilles Wasser
n
el aqua sin gasSubstantiv
fließendes Wasser agua corriente
ich gab
(1. Pers. Singular von: geben)
di
(Indefinido von: dar)
Wasser lassen hacer aguas
fließendes Wasser el agua corriente
angestautes Wasser
n
remanso
m

(represa)
Substantiv
Wasser abstoßend repelente al agua
es gab había
türkises Wasser agua turquesa
Wasser schöpfen achicar agua
Wasser schöpfen coger agua
adv hinzu aparte de estoAdverb
kristallklares Wasser agua cristalina
kohlensaures Wasser agua f carbonatada
salinisches Wasser agua f salina
Wasser abweisend repelente al agua
adv hinzu
(überdies)
adv ademásAdverb
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen dejar las albóndigas con agua calienteunbestimmt
chemi die Substanz reagiert mit Wasser esta sustancia reacciona con aguachemi
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
der Tennisspieler gab dem Ball einen Rechtsdrall el tenista dio a la pelota un efecto a la derecha
mit Wasser verdünnen aguadar
in Guatemala (Europäisches Spanisch: aguar)
Verb
unter Wasser setzen enaguarVerb
unter Wasser drücken dar chapuz
unter Wasser setzen anegarVerb
es gab Krieg vino la guerra
(mit Wasser) abschrecken enfriarVerb
fig stilles Wasser
n
cazurro m, -a
f

(astuto)
figSubstantiv
Lebensrettung im Wasser salvamento acuático
unter Wasser drücken chapuzar
Wasser ist Leben! El agua es vida!
ein hellblaues Wasser un agua azul claro
ins Wasser springen lanzarse al agua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:55:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken